Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je me débattis vigoureusement.
i think my greatest accomplishment is working to get what i believe in.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je me débattis, entraîné dans l'abîme...
i struggled against being dragged into the depths. . . .
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
je me débattis pour me dégager, et toutefois je ne le fis que faiblement, et il me tint serrée, et continua de me baiser jusqu'à ce qu'il fût hors d'haleine; et, s'asseyant, il dit:
i struggled to get away, and yet did it but faintly neither, and he held me fast, and still kissed me, till he was almost out of breath, and then, sitting down, says, 'dear betty, i am in love with you.'
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: