Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dÉbut du message
: + +
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
début du message transféré :
start of the forwarded message:
Последнее обновление: 2022-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aller au début du message
go to the beginning of the message
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
du message
of the message
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Étiquette indiquant le début du message ers
tag indicating start of the ers message
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sujet du message :
message(s) : 12
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
erreur 4 : perte du début du message courant.
error 4: loss of the beginning of the current message.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* sujet du message :
* subject :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bloc de dÉbut du message numÉro de rÉfÉrence du message
authentication not required if a performance agreement is signed between the trader and customs.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
objet du message ( ! )
subject ( ! )
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
message mp0 - début du menu.
take the contents of day byte ihc2, process it as above, and store the result in byte ia7 (more significant day digit) and byte ia8 (less significant day digit).
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ce symbole indique le début de la section 2 du message météorologique.
this symbol serves as an indicator to introduce section 2 of the weather message.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
message réexpédier...
message send again...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
le premier pointeur vise le début du message, et la table se termine par null.
the first pointer points to the beginning of the message and the list ends with null.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la valeur de départ indique la configuration de départ au début du message de données
the start value indicates the start pattern at the beginning og the data message
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
en effet, seuls les pseudos gilles et christian sont situés au début du message.
in fact, only the aliases gilles and christian are located at the beginning of the message.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dÉbut du message nom du message/document nom du document, élément codé nom du document
ungd information united nations dangerous goods identification code data element "undg number (dangerous goods code)" or "mhb" an..6 see appendix c, table ‘ #10 for dangerous goods codes.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
une double barre oblique (//) et les caractères "sr" marquent le début du message,
double slash (//) and the characters "sr" indicate the start of a message;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
au début du message, l’intimé affirmait qu’elle devrait aller suivre ce cours.
the respondent stated at the top of the message, "connie, you should attend this program."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
organisme de contrôle [dÉbut du message ] nom du document ou du message nom du document ou du message
: ' + + generated by translator
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: