Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
démontrer
to demonstrate
Последнее обновление: 2012-12-16
Частота использования: 1
Качество:
clairement démontrer
eloquently demonstrate
Последнее обновление: 2020-03-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
démontrer comment.
demonstrate how.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
à démontrer par :
to be demonstrated by:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
besoin de dÉmontrer
need to demonstrate fulfilment of specified requirements
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils devraient démontrer :
plan administrators would have to show that:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c’est à démontrer.
redress.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
démontrer l’importance :
generate interest.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
démontrer de l'amour
show love.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fiabilité restant à démontrer.
reliability is not yet proven
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comment démontrer son antisémitisme?
how is his antisemitism proved?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’actionnaire doit démontrer que :
the shareholder must show that:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elles doivent pouvoir démontrer que
however, this approach would deprive other areas of financial support.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
démontrer l’engagement de l’union
demonstrating the commitment of the union
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il l'a démontré encore.
he has proved this once again.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник: