Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dût être éternel.
should be eternal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
chaque être humain dût reconnaître ceci.
every human beings should realize this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il dût aller au front pour combattre
he had to go to the front to fight
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aucune ne dût perdre cette opportunité.
no one should miss this opportunity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce lumiérissage dût être réalisé dans quelque futur.
this light-scape should be realized in some future.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en disant que ce que les personnes auraient dût donner
by saying that what they should give their father, and mother was a gift,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il dût passer une vie misérable durant de nombreuses années.
he had to lead a miserable life for many years.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
aucune personne ne dût mourir sans voir ce ciel nocturne merveilleux.
no person should die without seeing this marvelous night sky.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de façon que la vraie histoire occulte sous terre dût être découverte.
so the true history hidden under ground should be uncovered.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jésus christ a dût monter et retourner comme esprit de la vérité.
christ had to ascend and return as the spirit of truth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
chaque personne dût être réveillée à la vérité et en manifester une dans sa vie propre.
in order to live on one should live a truly human life and express the truth. i would greatly thank the arrival of a new era of the truth and i would take the initiative. home
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
au bout du 17ème jours la copine de morgan commence a voir les problèmes dût a son régime spécial
after the 17th day of morgan's girlfriend begins to see the problems had to have its special
Последнее обновление: 2011-03-31
Частота использования: 1
Качество:
après seulement un an, ses implants mammaires commencèrent à fuir et elle dût les faire retirer.
after only a year her breast implants started to leak and she had to have them removed.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
après dans ma vie peu après trouver m. idaki shin il éclaircit que cette personne dût être le roi jakou.
later in my life soon after when i had encountered mr. idaki shin, he clarified that that person should be king jakou.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comme je l'ai mis dans un message, je pourrais prévoir un avenir et ce qui dût être fait.
as i put it as a message, i could envision a future and the thing i should do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'une des difficultés auxquelles la division dût faire face tenait au nombre insuffisant d'instructeurs.
one of the handicaps under which the 1st division had had to labour was the inadequate supply of instructors.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
dirk spierenburg, sa modestie dût-elle en souffrir, était l'exemple même de cette liberté.
policy on workers' housing carried forward 462 a growing number of requests for readaptation assistance 463
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
malheureusement, son état empira de plus belle et on dût le ramener chez lui, en angleterre, l'année suivante.
as a result, his family felt his condition was probably due to severe sunstroke.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c'est certes par démagogie qu'aristide réclame aujourd'hui le remboursement de cette somme colossale dont haïti dût verser les échéances jusqu'au xxe siècle.
this is because it has been constantly pillaged and because france, its former colonial ruler, has never forgiven the country for winning independence by armed struggle and a slave revolt.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: