Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dans sa propre langue.
because that every man heard them speak in his own language.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
propre langue.
language.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
assistance dans votre propre langue
support in your own language
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dans ma propre cuisine.
in my own kitchen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e-mail dans votre propre langue
e-mail in your own language
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
votre nom dans votre propre langue
your name in your own language
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dans ma propre circonscription, le
the issue is not about actually attracting state aids in those kinds of re gions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
permettez-moi de m' exprimer dans ma propre langue.
forgive me if i speak in the language of my own culture.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
ils utilisent leur propre langue.
they use their own language.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
d'employer sa propre langue.
to use his or her own language.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 8
Качество:
en arrière dans ma propre maison
back at home
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la suède a sa propre langue.
sweden has its own language.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
elle se produit dans ma propre circonscription.
those kinds of actions are taking place in my own riding.
Последнее обновление: 2014-10-15
Частота использования: 1
Качество:
pas, en tout cas, dans ma propre expérience.
certainly not in my own personal experience.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup plus légère dans ma propre présence.
much lighter in my own presence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je l'ai constaté dans ma propre circonscription.
i saw it in my own riding.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
? combien cela coûte dans ma propre devise ?
? how much does it cost in my own currency?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous en sommes bien conscients dans ma propre région.
we clearly recognize that in my region.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
-monsieur le président, permettez -moi de m'exprimer dans ma propre langue.
in this context, and less appreciated, is the vast potential supply of kazakh yellow cake uranium from mines coming onstream, which will be vital to supplying the eu's future nuclear energy needs.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
bien que mon allemand soit assez bon, je préférerais toutefois en disposer dans ma propre langue.
although i have a whole stack in german, i would prefer them in my own language.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество: