Вы искали: effacerons (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

effacerons

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

nous effacerons les clivages de notre pays.

Английский

we will bridge our country's divide.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ramenez la fille et nous effacerons la dette.

Английский

bring us the girl and wipe away the debt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si vous nous annulez pas ponctuel nous effacerons votre données.

Английский

in the case you will cancel not in time, your data will be discharged.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous annulerons votre inscription et effacerons tous vos renseignements personnels.

Английский

we will then delete your account and all your personal data.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dès connaissance de violations légales, nous effacerons immédiatement les liens externes.

Английский

with knowledge of right, we will immediately remove the external links

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a de grandes différences et nous ne les effacerons pas aujourd'hui.

Английский

there are large discrepancies, and we will not solve them today.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

et quant à ceux qui croient et font de bonnes oeuvres, nous leur effacerons leurs méfaits,

Английский

those who believe (in the oneness of allah (monotheism) and in messenger muhammad saw , and do not apostate because of the harm they receive from the polytheists) , and do righteous good deeds, surely, we shall remit from them their evil deeds

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en rejetant le protocole, nous effacerons les félicitations scandaleuses adressées par françois mitterrand à son ami le roi.

Английский

very many of us — myself included — therefore intend to approve these protocols, but only if certain conditions are satisfied.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous effacerons vos données personnelles si celles-ci ne sont plus nécessaires ou si vous avez demandé leur suppression.

Английский

we will delete your data when it is no longer necessary or when you ask for your data to be deleted.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

page 79 31. si vous évitez les grands péchés qui vous sont interdits, nous effacerons vos méfaits de votre compte, et nous vous ferons entrer

Английский

31. if ye (but) eschew the most heinous of the things which ye are forbidden to do, we shall expel out of you all the evil in you, and admit you to a gate of great honour.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous effacerons de la mémoire humaine le passé qui pourrait nous être défavorable, ne laissant subsister que les faits où s'affirment indubitablement les erreurs des gouvernements gentils.

Английский

we shall erase from the memory of men all facts of previous centuries which are undesirable to us, and leave only those which depict all the errors of the government of the goyim.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et quant à ceux qui croient et font de bonnes œuvres, nous leur effacerons leurs méfaits, et nous les rétribuerons de la meilleure récompense pour ce qu'ils auront accompli.

Английский

as for those who believe and do good works, we shall acquit them of their sins, and recompense them with the best for what they were doing.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Французский

si vous évitez les grands péchés qui vous sont interdits, nous effacerons vos méfaits de votre compte, et nous vous ferons entrer dans un endroit honorable (le paradis).

Английский

if you avoid the great sins which you are forbidden to do, we shall remit from you your (small) sins, and admit you to a noble entrance (i.e. paradise) .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Французский

nous quittons l'embarcation et nous voilà seul au beau milieu d'un néant de vagues sombres. « ramenez la fille et nous effacerons la dette ».

Английский

you leave the boat and find yourself alone amid the nothingness of the dark waves. "bring us the girl and wipe away the debt."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

(242) si vous évitez les grands péchés qui vous sont interdits, nous effacerons vos méfaits de votre compte, et nous vous ferons entrer dans un endroit honorable (le paradis).

Английский

(242) and if we please we would surely transform them in their place, then they would not be able to go on, nor will they return.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,421,160 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK