Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et cela l'effrayait.
and these frightened her.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
a nos cris elle s'effrayait
was worth it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela effrayait grave les parents blancs
it scared the bejesus out of white parents
Последнее обновление: 2018-01-09
Частота использования: 1
Качество:
cet homme effrayait les gens autour de lui.
men were afraid of him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la bourgeoisie s'effrayait devant la révolution.
the intelligentsia tried to bring the peasant to his feet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce ne fut pas la seule place qui tant effrayait.
it was not the only one place that was so horrifying.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il lui a dit qu'elle effrayait les clients potentiels.
he told her that she was scaring away potential customers.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ce qui le charmait autrefois l’effrayait un peu maintenant.
what had once charmed now frightened him a little.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
elle tressaillit (tout l’effrayait maintenant), et regarda.
she started (everything alarmed her now) and looked.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
laurent choisit une mince barque dont la légèreté effrayait camille.
laurent selected a skiff, which appeared so light that camille was terrified by its fragility.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
une créature nommée aquazilla effrayait les touristes d'une plage.
a creature named aquazilla is scaring tourists away from a beach.
Последнее обновление: 2014-04-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nous n'avions pas - je veux dire, ça ne nous effrayait pas.
and we had not -- i mean, we weren't frightened by it.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il y a longtemps, une grenouille géante effrayait le grand pays des abenaki.
a long time ago, a giant frog held the great country of the abenaki people in fear.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le grand freud, par exemple, avait des tics et s’effrayait du chiffre 62.
for example, the great freud had strange mannerisms and was terrified of the number 62.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce qui m’effrayait était la dévastation dans le tôhoku que j’ai vu à la télévision.
what did scare me was the devastation in touhoku on the television.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le 4 juin 1919, staline effrayait lénine, lui annonçant, du midi, que la direction militaire était désastreuse.
on june 4, 1919, stalin, writing from the south, was trying to scare lenin with the dangers of the military direction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lorsque j'ai consulté mon médecin, il m'a demandé ce qui m'effrayait le plus.
when i saw my doctor he asked me "what is your worst fear?"
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ce qui effrayait le plus tom était l'idée qu'il ne pourrait peut-être plus re-marcher.
what scared tom the most was the thought that he might not be able to walk again.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la durée de l’attente n’effrayait pas, tout le monde attendait le moment où ils pourront estimer les vins.
despite long expectation everyone was patiently waiting for the moment when it was their turn to try the wines.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ceci n'eut pas lieu surtout parce qu'une armée géante, avec sa faible discipline, effrayait les spécialistes militaires.
this was not at all for the reason that such a gigantic army with its inferior discipline caused anxiety to military experts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: