Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
‘en animant peu a peu’
'animating little by little'
Последнее обновление: 2018-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en animant un peu
by animating a little
Последнее обновление: 2023-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en animant
start a little below the movement
Последнее обновление: 2023-06-26
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
en animant beaucoup
expressive and sustained
Последнее обновление: 2019-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
murmure en et retenant peu a peu
murmurs in and holding back little by little
Последнее обновление: 2020-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
animez et augmentez peu a peu
animate and increase gradually
Последнее обновление: 2018-10-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
peu a peu, Étienne s'échauffait.
gradually Étienne grew heated.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anime’s et augmentez peu a peu
anime's and increase pen a little
Последнее обновление: 2023-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
peu a peu, la greve devenait générale.
the strike was gradually becoming general.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
peu a peu nous construisons un nouveau monde.
little by little, we are constructing a new world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
« stériles ! répondit-il en s'animant.
"no help!" he replied with growing animation.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
peu a peu, tous se rapprochaient en un cercle étroit.
gradually they drew near, forming a small circle.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais, peu a peu, le charme agissait aussi sur elle.
but little by little the charm worked on her also.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ainsi, peu a peu, la vie économique s'organisera.
in this way must economic life gradually be organised.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si les humains dérangent la nature, le poisson disparaîtra peu a peu.
once human beings meddle with nature, the fish will gradually go away.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en animant les deux vis, on obtient les deux mouvements de rotation attendus.
by setting in motion the two screws, the two expected rotational movements are obtained.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les pays africains jouaient un rôle capital en orientant et en animant ce processus.
guidance and leadership from african countries played a crucial role in the process.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-- juste, monsieur, très juste, répondis-je en m'animant.
"true, sir, very true," i replied with growing excitement.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
le bouton animer fait de même tout en animant l’exécution de l’instruction.
the animate button also executes the next instruction while animating that execution.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maheu, malgré la colere dont il était peu a peu gagné, dit encore posément:
maheu, in spite of the anger which was gradually mastering him, still answered steadily:
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: