Je was op zoek naar: en animant peu a peu (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

‘en animant peu a peu’

Engels

'animating little by little'

Laatste Update: 2018-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en animant peu a

Engels

by animating little to

Laatste Update: 2024-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en animant un peu

Engels

by animating a little

Laatste Update: 2023-12-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en animant

Engels

start a little below the movement

Laatste Update: 2023-06-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en animant beaucoup

Engels

expressive and sustained

Laatste Update: 2019-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

murmure en et retenant peu a peu

Engels

murmurs in and holding back little by little

Laatste Update: 2020-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

peu a peu reprendre le mouv

Engels

little by little take up the mouv

Laatste Update: 2024-08-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

animez et augmentez peu a peu

Engels

animate and increase gradually

Laatste Update: 2018-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

peu a été fait.

Engels

little was done.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

anime’s et augmentez peu a peu

Engels

anime's and increase pen a little

Laatste Update: 2023-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

peu a peu, la greve devenait générale.

Engels

the strike was gradually becoming general.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

peu a peu nous construisons un nouveau monde.

Engels

little by little, we are constructing a new world.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« stériles ! répondit-il en s'animant.

Engels

"no help!" he replied with growing animation.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

peu a peu, tous se rapprochaient en un cercle étroit.

Engels

gradually they drew near, forming a small circle.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais, peu a peu, le charme agissait aussi sur elle.

Engels

but little by little the charm worked on her also.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ainsi, peu a peu, la vie économique s'organisera.

Engels

in this way must economic life gradually be organised.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si les humains dérangent la nature, le poisson disparaîtra peu a peu.

Engels

once human beings meddle with nature, the fish will gradually go away.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en animant les deux vis, on obtient les deux mouvements de rotation attendus.

Engels

by setting in motion the two screws, the two expected rotational movements are obtained.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les pays africains jouaient un rôle capital en orientant et en animant ce processus.

Engels

guidance and leadership from african countries played a crucial role in the process.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- juste, monsieur, très juste, répondis-je en m'animant.

Engels

"true, sir, very true," i replied with growing excitement.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,441,869,534 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK