Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c) en tant que combattants.
c) as combatants.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:
en tant que canadiens, nous devons honorer et respecter les contributions de nos anciens combattants.
as canadians, we must honour and respect the contributions of our veterans.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le sgt pascal turcotte et le m 2 chris haye sont déployés en tant que membres du snefc au sein de l’op archer.
providing core investigative services sgt pascal turcotte and po 2 chris haye deployed with the cfnis in op archer.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pendant ce conflit, les papes cherchèrent à rallier les francs à leur cause en tant que guerriers de l'europe de l'ouest et combattant pour elle.
during this struggle, the p o p e s a t t e m p t e d t o r a l l y the franks to their cause as warriors in and for their western europe.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
donc, en tant que combattant, l’extradition d’anzor tchentiev vers la russie viole toute une série de conventions internationales.
so, as a combatant, anzor chentiev’s extradition to russia violates a whole number of international conventions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'accord de paix prévoit la libération immédiate des enfants recrutés en tant que combattants et leur réadaptation et réinsertion dans leur famille.
the peace agreement provides for immediate release of children if found recruited as combatants and their rehabilitation and integration back into their families.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
cet accomplissement est tout particulièrement important compte tenu du rôle tenu par les femmes dans le conflit, à la fois en tant que combattantes et en tant que victimes.
yet, all too often, women have been largely excluded from formal efforts to develop and implement fresh solutions to seemingly intractable conflicts and their aftermath.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en tant que ministre responsable d’anciens combattants canada, je suis fier de nos nombreuses réalisations.
being new to the department is always a challenge.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ce ne sont pas tous les combattants du cec en france et dans les flandres qui ont combattu en tant que membres du corps canadien.
some, like those in the canadian cavalry brigade, fought with british formations elsewhere.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
reste à savoir si le canada, en tant que pays, doit quelque chose aux anciens combattants de la marine marchande.
the question remains whether we, as a country, owe these men something.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
parmi les mesures prévues, il y a une aide pour les anciens combattants qui veulent s'établir en tant que cultivateurs.
veterans seeking to establish themselves as farmers, however, were granted land and low-interest loans.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il s’était ensuite rendu en côte d’ivoire avec d’autres combattants du lurd en tant que mercenaire.
he later went as a mercenary to côte d’ivoire together with other lurd fighters.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en tant que parlementaires, nous avions alors dénoncé le fait que les armes restituées dataient de la deuxième guerre mondiale et n'étaient pas celles qu'utilisaient les combattants.
we parliamentarians, however, criticised the fact that the weapons being surrendered were arms from the second world war, not the weapons that had been used in the civil war.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
les procédures en question s'appliquent aux enfants impliqués dans les conflits armés en tant que messagers, guides, espions, combattants ou autres.
the procedures apply to children involved in armed conflict either as courier, guide, spy, combatant, or any similar capacity.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
les aumôniers sont autorisés à porter le brassard de la croix rouge/du croissant rouge afin de s’identifier en tant que non-combattants.
chaplains are entitled to wear the distinctive red cross/red crescent armlet to identify themselves as non-combatants.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le hcr ajoutait que 18 d’entre eux avaient le statut d’anciens combattants et qu’en tant que tels, ils ne pouvaient relever du hcr.
the agreement says that while awaiting requisite conditions for organized and assisted repatriation, the unhcr would facilitate return of refugees who wished to return.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• au programme pour l’autonomie des anciens combattants (si ces services ne sont pas disponibles aux individus en tant que militaire ou ancien militaire des fc);
• the veterans independence program (if these services are not available to the individual as members or former members of the cf);
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
la société archer daniels midland company (adm) a été fondée au delaware , aux Étatsunis, en 1923 en tant que successeur de la société daniels linseed co., fondée en 1902.
archer daniels midland company (adm) was incorporated in delaware, the united states, in 1923, as a successor to the daniels linseed co. founded in 1902.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
monsieur le président, aujourd'hui, en tant que porte-parole du bloc québécois dans le dossier des affaires des anciens combattants, je désire rendre hommage à nos anciens combattants.
mr. speaker, today, as the bloc quebecois critic for veterans issues, i would like to pay tribute to our veterans.
Последнее обновление: 2014-01-01
Частота использования: 1
Качество:
dans le premier épisode de la saison deux de la série batman, nommé "shoot a crooked arrow" (1966), carney fit une mémorable performance en tant que nouveau méchant, "the archer".
in the season two opening episodes 35 and 36 of the "batman" television series, titled "shoot a crooked arrow" (1966), carney gave a memorable performance as the newly introduced villain "the archer".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование