Вы искали: entendre parler (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

entendre parler

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

a l'entendre parler.

Английский

it was raining.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on va en entendre parler.

Английский

there's going to be hell to pay.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qui aimeriez-vous entendre parler?

Английский

who would you like to hear from?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je veux entendre parler des transports.

Английский

i want to hear about transport.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous aimerions entendre parler de vous!

Английский

contact us business - funding sme-idea:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

entendre parler d'initiatives précises

Английский

• hearing about specific initiatives

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ne veulent pas en entendre parler.

Английский

they do not want to hear about it.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je veux juste t'en entendre parler.

Английский

i just want to hear you talk about it.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il ne voulait même pas en entendre parler.

Английский

they would not even think about it.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vos enfants ne devraient pas entendre parler:

Английский

your children shouldn't hear about

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je serais heureux d'en entendre parler.

Английский

i would be glad to hear about it.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les agriculteurs ne veulent pas en entendre parler.

Английский

farmers do not want to hear about that.

Последнее обновление: 2012-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous voulons entendre parler de votre recherche!

Английский

we want to hear about your research!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

entendre parler d'initiatives et de perspectives;

Английский

• learning about initiatives and perspectives;

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils veulent plutôt entendre parler de son avenir.

Английский

they want to hear about its future.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

plusieurs stratégies peuvent vous entendre parler comprennent:

Английский

several strategies you may hear about include:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il était intéressant d' entendre parler des projets.

Английский

it was interesting to hear about the plans.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

ils ne veulent pas entendre parler de considérations morales.

Английский

they do not want to hear about moral issues.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

je n’aime pas beaucoup entendre parler d’intérim.

Английский

i am not very keen on the term "interim".

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

désolé d'entendre parler de votre mauvaise expérience.

Английский

sorry to hear about your bad experience.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,664,658 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK