Вы искали: et jaime on (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

et jaime on

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

carrÈre, céline, et jaime de melo (2003).

Английский

estimates from nafta" centre for economic policy research, , discussion paper no. 4437.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

local pour l'association : miguel et jaime ;

Английский

official location of the association: miguel and jaime;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

création de la société salva par les frères juan et jaime llordés.

Английский

creation of the company salva by the brothers juan and jaime llordés.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les membres du comité mohamed ezzeldin abdelmoneim et jaime marchan romero ont participé à la réunion.

Английский

committee members mohamed ezzeldin abdel-moneim and jaime marchan romero participated in the meeting.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

jaime jouer avec mon corps, jaime la double pénétration, et jaime essayer de nouvelles positions.

Английский

i love playing with my body, i like double penetration, and i like to try new positions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

côté peuple, on se prépare au combat et jaime solares appelle à lutter contre les chars et les mitrailleuses.

Английский

the people were making preparations for the impending battle and jaime solares issued an appeal to face up to the armoured cars and machine guns.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

partie 4ème, elle se retrouvait 3ème au premier virage en prenant un excellent départ, juste derrière celso miguez, 2ème et jaime alguersuari 1er.

Английский

started 4th, she got 3rd in the first turn by taking an excellent start, just behind celso miguez, 2nd and jaime alguersuari 1st.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en mars 1997, nazareno de jésus rivera et victor julio garzón ont eux aussi été assassinés, et jaime ortiz londoño a disparu après avoir été arrêté.

Английский

in march 1997, nazareno de jesús rivera and victor julio garzón had also been murdered, and jaime ortiz londoño had disappeared following his arrest.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

durant l'interrogatoire, des phénomènes étranges surviennent dans l'édifice, rendant alex très nerveux, et jaime, particulièrement vindicatif.

Английский

during the interrogation, strange phenomena occur in the building, making alex very nervous, and jaime, particularly vindictive.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans development economics and structuralist macroeconomics: essays in honour of lance taylor, amitava dutt et jaime ros, éd. cheltenham : edward elgar.

Английский

in development economics and structuralist macroeconomics: essays in honour of lance taylor, amitava dutt and jaime ros, eds. cheltenham: edward elgar.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

52. oscar reinaldo betanzo maturana, renato rodrigo merino aravena, osvaldo antonio merino aravena et jaime alejandro manríquez monasterio, arrêtés le 19 mai 1995 à santiago par des policiers.

Английский

52. oscar reinaldo betanzo maturana, renato rodrigo merino aravena, osvaldo antonio merino aravena and jaime alejandro manríquez monasterio, arrested on 19 may 1995 in santiago by carabineros.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

parmi les auteurs sélectionnés, on trouve octavio paz, silvia molina, jorge ibargüengoitia, juan villoro et jaime sabines, pour ne mentionner que ceux-là. .

Английский

the authors selected include octavio paz, silvia molina, jorge ibargüengoitia, juan villoro and jaime sabines, to name but a few.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en outre, le rapporteur spécial s'est dit préoccupé par le sort de gloria eyzaguirre et jaime buitrago, deux journalistes qui ont reçu des menaces de mort le 13 avril 2000 et une menace à la bombe sur leur lieu de travail.

Английский

moreover, concern was expressed about gloria eyzaguirre and jaime buitrago, two journalists who received death threats on 13 april 2000 and a bomb threat at work.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sept sièges de suppléant du comité des régions sont devenus vacants à la suite de la fin du mandat de mm. Álvaro amaro, antónio borges, joaquim dias valente, carlos marta, antónio jorge nunes, vítor proenÇa et jaime soares,

Английский

seven alternate members’ seats have become vacant following the end of the terms of office of mr Álvaro amaro, mr antónio borges, mr joaquim dias valente, mr carlos marta, mr antónio jorge nunes, mr vítor proenÇa and mr jaime soares,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

leurs dirigeants, gonzalo sánchez de losada et jaime paz zamora ont compris qu'en un moment comme celui-ci, il fallait délaisser les intérêts légitimes des partis et les divergences politiques anciennes pour élaborer un projet des responsabilités en faveur de la bolivie.

Английский

their leaders, gonzalo sanchez de lozada and jaime paz zamora, have understood that, at such a time, it is necessary to set aside legitimate party interests and long-standing political differences in order to build a project of responsibility vis-à-vis bolivia.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au cours de la dernière des réunions précitées, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie a adopté les conclusions suivantes par 26 voix contre 22. Étaient présents au moment du vote carlos westendorp y cabeza (président), yves piétrasanta et jaime valdivielso de cué (vice-présidents), caroline lucas (rapporteur pour avis), nuala ahern, konstantinos alyssandrakis, sir robert atkins, luis berenguer fuster, ward beysen (suppléant elly plooij-van gorsel), guido bodrato, david robert bowe (suppléant gary titley), massimo carraro, gérard caudron, giles bryan chichester, willy c.e.h. de clercq, concepció ferrer, francesco fiori (suppléant paolo pastorelli), neena gill (suppléant norbert glante), michel hansenne, roger helmer (suppléant werner langen), hans karlsson, bashir khanbhai, peter liese (suppléant peter michael mombaur), rolf linkohr, erika mann, hans-peter martin (suppléant harlem désir), marjo matikainen-kallström, eryl margaret mcnally, william francis newton dunn (suppléant rr\468291fr.doc 27/37 pe 305.783

Английский

carlos westendorp y cabeza, chairman; yves piétrasanta and jaime valdivielso de cué, vice-chairmen; caroline lucas, rapporteur; nuala ahern, konstantinos alyssandrakis, sir robert atkins, luis berenguer fuster, ward beysen (for elly plooij-van gorsel), guido bodrato, david robert bowe (for gary titley), massimo carraro, gérard caudron, giles bryan chichester, willy c.e.h. de clercq, concepció ferrer, francesco fiori (for paolo pastorelli), neena gill (for norbert glante), michel hansenne, roger helmer (for werner langen), hans karlsson, bashir khanbhai, peter liese (for peter michael mombaur), rolf linkohr, erika mann, hans-peter martin (for harlem désir), marjo matikainen-kallström, eryl margaret mcnally, william francis newton dunn (for nicholas clegg), angelika niebler, reino paasilinna, samuli pohjamo (for colette flesch), john purvis, alexander radwan (for godelieve quisthoudt-rowohl), bernhard rapkay (for olga zrihen zaari), daniela raschhofer, imelda mary read, mechtild rothe, christian foldberg pe 305.783 22/30 rr\468291en.doc

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,330,103 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK