Вы искали: exhorbitantes (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

exhorbitantes

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

l’église orthodoxe continue à bénéficier d’exhorbitantes exonérations fiscales sur le patrimoine et l’immobilier

Английский

the orthodox church still benefits from exorbitant tax cuts on its movable and immovable property.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au contraire, l' intergouvernemental assure ici une véritable fonction de régulation des prétentions exhorbitantes contre lesquelles la méthode communautaire élève des barrières insuffisantes.

Английский

on the contrary, the intergovernment approach in this case serves to regulate the exorbitant claims that cannot be adequately countered by the community method.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Французский

pour cela, ils utilisent les prérogatives exhorbitantes permises par la puissance arbitraire de l’État nation et du système mondial de domination hérité de la colonisation et de la déportation.

Английский

to do this they use the exorbitant powers permitted by the arbitrary power of the nation state and a global system of domination inherited from colonisation and deportation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il convient aussi de se garder- et là votre rapport y insiste avec beaucoup de sagesse- d' imposer des conditions nouvelles ou exhorbitantes à la candidature turque.

Английский

we must, however, also beware, as your report wisely emphasises, of setting new, extravagant conditions on turkish candidature.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

elle ne fonctionne plus, il est vrai, quand le besoin n' est pas ressenti ou lorsqu' une des parties émet des prétentions exhorbitantes ou trop pénalisantes pour d' autres partenaires, mais faut-il s' en plaindre?

Английский

true, it does not work when the need is not felt or when one of the parties makes exorbitant or over-constraining claims on other partners, but must we bemoan this fact?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,090,454 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK