Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d’aucuns les utilisent indifféremment.
many use them interchangeably.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
un tel dispositif de suspension fonctionne indifféremment avec le pied gauche ou le pied droit en arrière.
a suspension device of this kind operates with either the left foot or the right foot to the rear.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
indifféremment à genève et en france voisine
and in neighbouring france
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
ces deux termes sont parfois utilisés indifféremment.
the two terms are sometimes used interchangeably.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
les termes > et > sont utilisés indifféremment.
the term accident and crash are used interchangeably.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
epclusa peut être administré indifféremment avec ou sans nourriture.
epclusa can be administered without regard to food.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
l'interrupteur t1 est indifféremment ouvert ou fermé.
switch t 1 is indifferently off or on.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
, lequel module indifféremment les différentes régions du faisceau
which individually modulates different regions of the beam
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
les mentors peuvent être indifféremment des femmes ou des hommes.
both, women and men are accepted as mentors.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les trois douves parasitent indifféremment les mâles et les femelles.
infection was independent of sex of perch for all three flukes.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ces drogues servent indifféremment à toutes les formes d’agressions.
these drugs are used indiscriminately for every kind of aggression.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il peut s’agit indifféremment d’une substance naturelle ou artificielle.
this proposition is unaffected by whether the substance is natural or artificial.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
on parlera alors indifféremment de « produit » ou « article ».
7 corresponding to the results obtained in terms of β-carotene content.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
a représente indifféremment un noyau benzène, un noyau pyridine, et un noyau pyrimidine
and a represents any of a benzene ring, pyridine ring, and pyrimidine ring)
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
ces deux notions, bien qu’étroitement liées, ne peuvent être utilisées indifféremment.
the capacity challenge accessibility to university is often linked specifically to affordability.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ces critères ont été évalués indifféremment en fonction de l'avis du chef d'équipe.
these were assessed indifferently, depending on the team leader's opinion.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le deuxième est qu'une telle pompe peut fonctionner indifféremment dans un sens ou dans l'autre.
the second is that such a pump can operate indiscriminately in either direction.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
on se référera indifféremment à l'une ou l'autre des figures, en fonction des besoins.
each of these figures will be referred to indifferently, depending on the requirements of the description.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
ces fonctions ou motifs sont, indifféremment, portés coaxialement en chaíne principale et/ou sous forme de groupements pendants.
these functional groups or units are carried, equally well, coaxially as a main chain and/or in the form of pendant groups.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
l'élément rayonnant 20 est un élément omnidirectionnel large bande, pour pouvoir fonctionner indifféremment sur les deux bandes western et eastern.
the radiating element 20 is a wide-band omnidirectional element so that it is possible to operate equally well on both bands, western and eastern.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.