Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cela fonctionnerait.
that would work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela ne fonctionnerait pas.
it simply will not work.
Последнее обновление: 2015-12-03
Частота использования: 1
Качество:
comment fonctionnerait-il?
how would it work?
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:
mais cela fonctionnerait pour moi
but that would work for me
Последнее обновление: 2023-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela ne fonctionnerait jamais.
it would never work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comment cela fonctionnerait-il?
how would this work?
Последнее обновление: 2014-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tout fonctionnerait comme maintenant.
it would be the same way it works now.
Последнее обновление: 2010-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• le système fonctionnerait sur mars
• system would work on mars
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1000bonusexplosion ne fonctionnerait pas pour moi
1000bonusexplosion would not work for me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le régime fonctionnerait comme suit :
the regime would work as follows:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comment le processus fonctionnerait-il?
how would the process work?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cette formule fonctionnerait comme ceci.
the option would work in this manner.
Последнее обновление: 2013-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela fonctionnerait de la manière suivante :
this is how it would work.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle m’a assurée que cela fonctionnerait.
she assured me that it would really work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne pense donc pas que cela fonctionnerait.
so i do not think it would work.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cette garantie fonctionnerait plutôt comme une
that is a very useful thing for them to be doing.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le programme fonctionnerait de la façon suivante.
the program would work in the following way.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comment cela fonctionnerait-il à la chambre?
how would it work in this house?
Последнее обновление: 2011-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elles s'accordent à dire que cela fonctionnerait.
they agree it will work.
Последнее обновление: 2012-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comment un tel fonds fonctionnerait-il concrètement?
how could such a fund operate in practical terms?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник: