Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
garnissez de basilic.
garnish with basil.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
garnissez comme indiqué.
top as directed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
garnissez éventuellement de gélatine.
you may also coat with gelatine, if desired.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
garnissez-la de la préparation.
remove the bird.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
garnissez de graines de pavot.
garnish with poppy seeds.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
garnissez le trou de plastique robuste.
line the hollow with a sturdy plastic sheet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
garnissez avec le persil avant de server.
garnish with the parsley prior to serving.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
garnissez de paillettes de chocolat et de chantilly.
decorate with shaved chocolate and whipped cream as desired.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
garnissez de salsa aux fruits frais pour servir.
serve topped with a fresh fruit salsa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
garnissez/ornement/complément/décorer/embellissement
garnish
Последнее обновление: 2019-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
garnissez la zone de contenu du contenu anglais voulu.
populate the content area with appropriate english content.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
garnissez avec des fruits rouges frais et servez immédiatement.
garnish with fresh berries and serve immediately.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
garnissez l'intérieur de 10 cm de copeaux de cèdre.
line the inside with cedar shavings 10 cm deep.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
garnissez les éléments de métadonnées des valeurs voulues en anglais.
populate the metadata elements with appropriate values in english.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
garnissez la coque de meringue avec la glace en alternant les couleurs.
mix the flower with the rest of the milk and then stir into the milk in the saucepan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si le tiers est une entité, garnissez ce champ d’espaces.
version 3.1.1 batch format version 03:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
garnissez la zone de contenu du contenu voulu dans la même langue que la page.
populate the content area with appropriate content in the language of the page.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si le tiers était une entité, garnissez le champ d2 d’espaces.
if the third party is an entity, field d2 must be space-filled.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
au moment de servir, garnissez la mousse au citron de crème à la framboise.
at serving time, spoon raspberry cream on top of lemon mousse.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• u souper, garnissez votre pomme de terre au a four de fromage cottage.
• or breakfast, swirl cottage cheese with f jam and try it with toast
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: