Вы искали: haussant (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

haussant

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

puis, haussant la voix:

Английский

then raising his voice:

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il murmura en haussant les épaules:

Английский

he muttered, as he shrugged his shoulders.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

emma le regardait en haussant les épaules.

Английский

emma looked at him and shrugged her shoulders.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

laurent se mit à rire en haussant les épaules.

Английский

laurent began to laugh, shrugging his shoulders.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

7. haussant le ton contre l’extrémisme religieux

Английский

7. raising the voice against religious extremism

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la france haussant la taille pour les prochaines élections.

Английский

la france haussant la taille pour les prochaines élections.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et nous ne le ferions pas en haussant les dépenses générales.

Английский

we would do it not by raising overall spending.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

--a monter! fit mon oncle en haussant les épaules.

Английский

"going up!" said my uncle, with a shrug.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il a fait de la main un signe résigné en haussant les sourcils.

Английский

he raised a hand and motioned resignedly, eyebrows raised.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut vérifier les hypothèses en haussant et en baissant systématiquement les taux.

Английский

selection of a type of response depends on the priority assigned to a risk, its nature (whether it is amenable to control or avoidance), and the resources available to the project.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bonifier le csrn en haussant les taux de contribution ouvrant droit à contrepartie.

Английский

enhanced nisa through better and matched contribution rates.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de façon qu’en haussant seulement un leur beauté attira mon coeur.

Английский

so just by picking one up its beauty attracted my heart.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il importe de souligner que les libéraux ont équilibré le budget en haussant les impôts.

Английский

it is important to emphasize that the liberals balanced the budget by raising taxes.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

-- vous êtes tout de même un peu difficile, dit-il en haussant les épaules.

Английский

"you are just a little difficile," said he, shrugging his shoulders.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

en haussant le montant que vous êtes disposé à payer, vous réduirez votre prime;

Английский

by increasing the amount you are willing to pay, you will decrease your premiums;

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cependant, certaines réfections haussant le niveau de pollution ne sont pas soumises à un examen préalable.

Английский

but not every modification of an existing facility that impacts emissions requires preconstruction review.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quand elle était à kyoto, la ministre fédérale a trahi les provinces en haussant unilatéralement les exigences.

Английский

when the federal minister was in kyoto she betrayed the provinces by unilaterally raising the scale.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si un programme provincial réduit le coût du programme acra en haussant le revenu des producteurs, il en sera tenu compte.

Английский

where a provincial program decreases the cost of aida by enhancing producers' incomes, this will be taken into account.

Последнее обновление: 2013-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont un réflexe quand il s'agit de régler tous les problèmes en haussant les impôts en fin de compte.

Английский

they have an instinct to try to solve every problem ultimately by increasing taxes.

Последнее обновление: 2013-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on peut donner une bonne représentation de ce comportement en haussant l’exposant de la variable rapport de prix des rations alimentaires.

Английский

in terms of the consumption of corn in feed rations, it was assumed that most of the consumption is driven by the hog industry.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,826,522 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK