Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ne pas se sentir coupable s'il est victime d'abus.
not feel guilty if they become victims of abuse.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
il est encore moins drôle d' être victime d' une surréservation.
it is even less fun if you become the victim of overbooking.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
une personne est victime d'un vol d'identité.
an individual is the victim of identity theft.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
situation où l'enfant est victime d'une agression
a situation where a juvenile is an object of assault
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
non. il est probable que vous ayez été victime d'une attaque de panique.
you begin to feel dizzy and think you might faint.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il souligne qu'il est victime d'une violation continue de ses droits.
he underlines that he is a victim of a continuous violation of his rights by the state party.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
un enfant sur 20 dans le monde est victime d'une mine.
one out of every 20 of the world's children was the victim of a land-mine.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
le personnel de secours et d'aide est victime d'attaques.
rescue and relief workers are being attacked.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
depuis lors, le pays est victime d'une escalade de la violence.
since then, violence had escalated.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
l'île de bougainville est victime d'un blocus presque total.
the island of bougainville was subjected to an almost total blockade.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
un patient hospitalisé sur 50 est victime d'un événement indésirable évitable.
one in 50 hospitalized patients experiences a preventable adverse event.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l'iraq est victime d'une injustice sans précédent dans l'histoire.
iraq is the victim of an injustice which is unparalleled in the annals of history.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
harold lear, chirurgien dans la cinquantaine, est victime d'une crise cardiaque.
harold lear, surgeon, was stricken with a heart attack in his early fifties.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en février 1990, il est victime d'un attentat au guatemala au cours duquel il est grièvement blessé.
in february 1990, he became the target of an attempted murder in guatemala, being seriously wounded.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
il est difficile de faire plus pour les victimes d’ accidents.
i will begin first of all with the issue of jurisdiction.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
nous estimons que l'auteur est victime d'une violation de l'article 18.
we find that the author is the victim of a violation of article 18.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
le monde ne peut pas oublier le reste du pays, qui est victime d’ une grave oppression.
the world must not forget about the rest of the country, which is suffering from serious oppression.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
contexte chaque année au canada, un aîné sur trois est victime d'au moins une chute.
background every year, one in three canadian seniors will fall at least once.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
six mois seulement après son assermentation, le gouverneur général léger est victime d'une attaque cardiaque.
just six months after his swearing in, governor general léger suffered a stroke.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
un aîné canadien sur trois (1,3 million) est victime d'une chute chaque année.
one in three - or 1.3 million - canadian seniors experience a fall each year.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: