Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il n' y a pas de protection adéquate.
there is not adequate protection.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
il n’y a presque pas de chômage.
there is virtually no unemployment.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:
il n' y a pas de loup!"
there is n't a wolf!"
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il n’y a presque pas de chirurgiens sourds.
there are almost no deaf surgeons anywhere.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
il n' y a pas de hasard.
chance has nothing to do with it.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
il n'y a presque pas d'eau dans le seau.
there's almost no water in the bucket.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il n’ y a pas de pandémie.
there is no pandemic.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
c'est au paysbas qu'il n'y a presque pas de différences.
only the netherlands recorded almost no discrepancy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il n'y a presque pas d'eau dans cette bouteille.
there is almost no water in this bottle.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
cette pomme n'a presque pas de saveur.
this apple has almost no flavour.
Последнее обновление: 2017-10-09
Частота использования: 1
Качество:
il n'y a presque pas de liquide de l'autre côté de la pochette aluminium.
there is almost no liquid at the other side.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
au nord de cette région, il n'y a presque pas d'infrastructure.
if you look north of there, there's virtually no infrastructure.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il n'y a presque pas de crimes et on n'entend jamais quelqu'un crier.
the crime rate is low and you never hear somebody shout.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'enfant n'a presque pas d'odorat.
he has practically no sense of smell.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il n’y a presque pas de doute qu’il s’agit de la rivière bow.
there can be little doubt but that it is the bow river.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cependant, et malgré tout, il n'y a presque pas de toxicomanes parmi les enfants des rues.
however, in spite of everything, there are almost no drug addicts among the street children.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
malheureusement, il n'y a presque pas de bonnes données sur le taux de vih en afrique avant 2003.
unfortunately, there's almost no good data on hiv prevalence in the general population in africa until about 2003.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
dans cette couche, il n'y a presque pas de vapeur d'eau et aucun grands courants verticaux.
in this layer there is almost no water vapour, and no major vertical air currents.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il n'y a pas de problème ici./il n' y a pas de problème.
there is no problem here.
Последнее обновление: 2024-03-26
Частота использования: 4
Качество:
il n’y a pas de plan d’haubanage et presque pas d’aménagement intérieur.
no rigging plan and almost no interior is provided.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: