Вы искали: il serait utile que (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

il serait utile que

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

il serait utile que la recherche s'intéresse

Английский

a lot depends on how the directive is implemented at the level of

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il serait utile que cette disposition soit clarifiée.

Английский

it would be helpful if this were clarified.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il serait utile que l'assemblée soit au courant.

Английский

i fear that, if it insists, we may well encounter problems.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il serait utile que la proposition soit encore précisée.

Английский

further details about the proposal would be helpful.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il serait utile que ce type d’informations soit tenu habituellement.

Английский

however they do not contain information on the underlying predicate offences.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de plus, on suggère qu'il serait utile que le gouvernement:

Английский

it also recommended that it would be helpful if the government would:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il serait utile que les invitations soient officiellement envoyées plus tôt.

Английский

integrating the iberian market is a very ambitious task.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

il serait utile que nous élaborions une définition appropriée de l’ apd.

Английский

it would be helpful if we could also come up with an appropriate definition of oda.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

donc, il serait utile que vous nous disiez à quel groupe vous appartenez :

Английский

therefore, it would be helpful if you would tell us which group you belong to:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À cet effet, il serait utile que la commission use de tout son poids.

Английский

it would be advisable for the commission to exercise as much influence as it can in this direction.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

il serait utile que vous puissiez le confirmer lorsque je me serai rassis.

Английский

if you could confirm that when i have sat down it would be helpful.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

je pense d'ailleurs qu'à cet égard il serait utile que la cour

Английский

it is not reasonable to have three bases: one in luxembourg, one in brussels and one here in strasbourg.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il serait utile que ces stratégies fassent l'objet d'évaluations stratégiques.

Английский

strategic assessments of such strategies can be useful.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il serait utile que le ministre fasse connaître sa version sur une tribune publique.

Английский

it would be nice to hear his side of the story in a public forum.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il serait utile que les multiples juridictions coopèrent pour protéger efficacement l’habitat.

Английский

it is necessary for multiple jurisdictions to cooperate to effectively protect habitat.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je crois qu'il serait utile que vous nous rappeliez votre position sur ce point.

Английский

i think it would be helpful to have an answer from you on this issue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Французский

ainsi, il serait utile que l’union européenne prenne en compte cette expérience.

Английский

however, mr herzog, former member of the european parliament, remarked that the parliament has to re-evaluate its relations with civil society organisations.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il serait utile que les pays méditerranéens aient accès aux documents de l’assemblée parlementaire.

Английский

it would be useful if mediterranean countries could have access to the parliamentary assembly documents.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il serait utile que votre évaluation personnelle soit accompagnée de commentaires provenant d’autres sources.

Английский

your personal assessment can benefit from being supplemented by input from other sources.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a) il serait utile que l’onu se dote à nouveau d’un réseau d’assistance électorale;

Английский

(a) it would be useful for the united nations to re-establish an electoral assistance network;

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,271,415 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK