Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu demande quoi?
where are you going ?
Последнее обновление: 2021-06-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si je te demande
when i'm with you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il te demande de l'aider.
he's asking you to help him.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne te demande pas
i'm not asking you
Последнее обновление: 2020-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te demande pardon.
i ask your forgiveness.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le maître est ici - et il te demande.
the master is here and he is asking for you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te demande, me comprendre.
let me come to you. i have never been abroad before!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il te demande si tu veux bien l'accompagner.
he is asking you to travell with him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
donne à qui te demande… "
give when you are asked to give…"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je te demande d’écrire ceci.
i urge you to write this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je me demande quoi faire pour le déjeuner.
i wonder what to make for dinner.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
s'il te plaît, conseille-moi quoi faire.
please advise me what to do.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et quand il te demande juste une fraction de ce qu’il t’a donné, tu lui dis non.
and when he asks you just a fraction of what he has given you, you tell him no.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j’ai un problème d’ordre juridique et je me demande quoi faire.
i have a legal concern and i need to know what i should do.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me demander quoi faire
ask me what to do
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
19) dès que tu rencontres chaque insensé aujourd'hui, il te demande quelle est ta "profession de foi."
19) as soon as you meet each fool today, he asks you about "your profession of faith".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il ne s'agit pas de demander quoi que ce soit à la commission.
it is not that we are demanding anything from the commission.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'essaye de te demander
i am trying to asking to you
Последнее обновление: 2020-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j’aimerais bien cependant que le ´ compte rendu de cette seance precise qui a demande quoi et a qui.
i would like to know on the record who was asking whom for what.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'ai oublié de te demander
i forgot to ask you
Последнее обновление: 2020-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: