Вы искали: ils m?ont dit que tu leur a applã© hier (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ils m?ont dit que tu leur a applã© hier

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ils m'ont dit que je leur devais 2 300 dollars.

Английский

this was for being a couple of days late on the interest."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ils m'ont dit que ça avait été refusé point.

Английский

they told me that it had been turned down, period.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ils m'ont dit tu as cinq minutes pour avouer les armes que tu as.

Английский

they said, `you have five minutes to confess to how you got the weapons you have'.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tes parents savent-ils que tu leur a déjà subtilisé de l’argent?

Английский

do your parents know that you have stolen money from them?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils m'ont dit que je leur devais 2 300 $ pour retard sur le paiement des intérêts.

Английский

they said i owed him $2300 - this was for being a couple of days late on interest.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils m'ont dit que la balle n'a pas pénétré mais je sens encore des douleurs.»

Английский

they said that the bullet hadn’t penetrated, but it’s still painful."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ils m'ont dit que vous avez eu les nouvelles à propos de notre pauvre charlie.

Английский

they told me you had got the news of poor old charlie.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils m'ont dit que personne dans ma rue n'obtenait de ristourne pour le chauffage.

Английский

they said nobody on this road gets a heating rebate.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

« ils m'ont dit que je dois remplir une déclaration et la soumettre si je veux avoir un remboursement.

Английский

"they told me that i should fill in the tax return and send it so they can calculate whether i have tax owing or am entitled to a refund.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

certains d'entre eux ont dit que ça leur a fait du bien. je comprend ce qu'ils veulent dire.

Английский

i became aware of who i am….another time, they lectured or something…i find out where i come from…like the culture, and some of them said that made them feel good.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils m'ont dit que les objectifs que j'essaie de communiquer sont parfois obscurs et difficiles à interpréter.

Английский

they have told me that the objectives i am attempting to communicate are sometimes unclear and difficult to interpret.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils m'ont dit que le gouvernement devait changer sa manière d'aborder l'agriculture. nous répondons à leur désir de changement.

Английский

they told me that changes are needed in the way government approaches agriculture, and we are responding to that desire for change.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

près de la moitié (49,8 %) ont dit que rien ne leur a déplu au sujet de leur emploi d’été.

Английский

the duties that they performed in almost a third of the cases (16.4% of 50.2%).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils m´ont dit non, cela vient de commencer il y a quelques années et il semble que la vierge apparaîtrait là-bas.

Английский

they told me no, that it had only begun a few years earlier, and that the virgin seemed to be appearing there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certains m' ont dit que j' étais une femme bien courageuse. mais les avis divergent considérablement à ce propos.

Английский

a few people said,'keep up the good work, girl!', but there are widely differing views on the matter there.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ils m'ont dit que la communauté internationale ne devrait surestimer ni la force ni l'ardeur au combat des ex-far et de leurs alliés.

Английский

they advised that the international community should not overestimate the strength or fighting stamina of the ex-far and their allies.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors que 9,3 % des répondants ont dit que la ljc avait été utile, la majorité (56 %) estiment qu'elle leur a nui.

Английский

while 9.3% of the respondents said that the yoa helped, the majority (56.0%) stated that the yoa hindered them.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elles m' ont dit que les femmes vivaient en moyenne dix ans de plus que les hommes et que c' était très bien ainsi!

Английский

they told me that women outlive men by ten years on average and that is how they like it!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mais il y a aussi des collègues qui m' ont dit que pour des raisons de conscience, il approuveraient cette résolution, et nous respectons cette attitude.

Английский

there are, however, other colleagues who have told me that they have decided on the basis of their own conscience to support this motion, and we respect that.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ils m'ont dit que je devais payer 700 pesos [16 euros] pour changer le nom à la maternité, mettre mes papiers en règle puis enregistrer la naissance de ma fille.

Английский

i was told that i had to pay r$700 (us$21) to change the names at the maternity clinic, regularize my documents and then register my daughter’s birth.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,176,311 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK