Вы искали: inscrira (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

inscrira

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

elle inscrira votre part dans 39

Английский

the carry-forward period for non-capital losses incurred in tax years ending after march 22, 2004, and before january 1, 2006, is 10 years.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'action entreprise s'inscrira:

Английский

the work will be based on:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le greffier inscrira le règlement amiable.

Английский

the clerk will record the settlement.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le bureau international inscrira au registre international

Английский

the international bureau shall record in the international register

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Французский

il inscrira cette visite sur votre carnet.

Английский

this will be marked on that form.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais cela s'inscrira tout à fait dans la réalité.

Английский

but it is going to be very real.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après vaccination, le médecin y inscrira l’acte.

Английский

after he has administered the vaccine, he writes this action down on the vaccination chart.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce rapport s’ inscrira dans une discussion très importante.

Английский

i have to go to moscow for meetings with president putin and mr lavrov and others.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

en revanche, elle s’inscrira dans de nouvelles disciplines.

Английский

she intends to sign up for new disciplines.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le financement du canada s'inscrira dans cette approche.

Английский

canadian funding will be provided in accordance with this approach.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il inscrira le montant calculé à la page 4 de sa déclaration.

Английский

he will then enter the result on page 4 of his tax return.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il s'inscrira en lettres d'or dans l'histoire.

Английский

we see the health threats from that region; we see the drug threats and the environmental threats.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle l'inscrira aussi à la ligne 4 du formulaire t1212.

Английский

it will also be reported on line 4 of form t1212.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le sgh inscrira donc un plus grand nombre de produits dans cette catégorie.

Английский

the ghs will therefore capture more products in this category.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’acdi inscrira cette ratification comme extrant et indicateur de rendement.

Английский

cida will include this ratification as an output and a performance indicator.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

jacky lumarque, candidat à la présidence, s’inscrira ce lundi :

Английский

jacky lumarque presidential candidate, will register this monday

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

inscrira les mots « hélicoptères suspendue » suivis de sa signature et de la date,

Английский

write "instrument rating suspended" followed by his signature and the date, and

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ce processus s’inscrira dans le cadre du partenariat européen pour l’armement.

Английский

this process will be taken forward within the framework of the european armaments partnership.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c’est l’établissement choisi qui vous inscrira et fera votre demande de bourse.

Английский

the chosen folk high school will then enroll you and apply for a grant on your behalf.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'espère que ce procédé s'inscrira dans les normes de tous les États membres.

Английский

i trust that this will eventually become the norm in every member state.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,404,907 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK