Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
des gens comme moi n'interviendraient pas.
people like me would not get up to speak.
Последнее обновление: 2012-04-24
Частота использования: 1
Качество:
ces structures interviendraient, par exemple, pour :
the role of such structures would, for example, be to:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ces lfr interviendraient dans certaines des fonctions de la lf.
these lfrs are considered to function as a mediator for some of the functions of lf.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ces changements interviendraient par le biais de mesures législatives.
the changes would be made via legislative measures.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il souhaite être informé des évolutions qui interviendraient en ce sens.
the committee wishes to know what is the general level of fines incurred.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
d'autres réductions interviendraient dans le secteur des engrais.
other reductions would take place in the fertilizer sector.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
si une situation d'urgence se présentait, les fc interviendraient.
should an emergency occur, the cf will respond.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les contrôles interviendraient deux fois l’an, en hiver et en été.
the final grade would be the average of the two seasonal grades.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les neurotransmetteurs qui interviendraient dans ces actions restent toutefois encore méconnus.
which neurotransmitters are involved in these activities remains, however, unknown.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les cinq premiers nerfs de l'épine dorsale interviendraient dans ce mouvement.
the first five spinal nerves may be involved in generation of the rhythmic flutter.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
elle a averti les autorités croates qui ont dit qu'elles interviendraient immédiatement.
the team notified the croatian authorities, who said they would respond immediately.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
pour autant, nous ne pouvons pas accepter des changements qui interviendraient du fait des armes.
nevertheless, we cannot accept changes that would come about as a result of the use of arms.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
qui auront lieu dans la vallée de galore creek et les effets interviendraient à une échelle locale.
further exploration work at this property has potential to disturb vegetated areas in addition to those disturbed by the project.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
bien que certains neuropeptides interviendraient dans la pathogenèse, l'étiologie des neuroblastomes demeure obscure.
the aetiology of neuroblastoma remains obscure, although a number of neuropeptides have been implicated in its pathogenesis.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
la mondialisation implique que tout événement où interviendraient des armes de destruction massive peut avoir des répercussions globales.
globalisation implied that any event involving wmd would have repercussions worldwide.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en outre, des majorations de quelques points interviendraient pour les actions menées dans les régions à handicap naturel.
furthermore, increases of certain points would come into play for actions carried out in the regions with natural handicaps.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c’est seulement à ce moment-là que des forces conventionnelles massives interviendraient pour poursuivre les combats.
only then would large- scale conventional forces be brought in to continue the fight.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l'alignement cytoplasmique des microtubules, qui interviendraient dans la régulation du signal de polarité, ne semble pas modifié.
cytoplasmic arrays of microtubules, which are thought to be involved in control of the polarity signal, were not visibly affected.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les canaux cl- interviendraient aussi dans le processus contractile qui suit l'activation des récepteurs-a1 adrénergiques.
in addition, cl- channels also appear to be involved in the process of contraction following a1-adrenoceptor activation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les éventuelles modifications juridiques qui interviendraient à un stade ultérieur, notamment celles découlant du droit dérivé communautaire, ne rentrent pas dans son champ.
possible legal changes after that date, for example as a result of secondary community legislation, do not fall within its scope.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 4
Качество: