Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
embrasser avec la langue.
tongue kissing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
avec la langue je peux goûter
i smell with my nose
Последнее обновление: 2023-10-25
Частота использования: 1
Качество:
le processus commence avec la langue.
this process begins with the tongue.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
certains ont des difficultés avec la langue.
some of them have language difficulties.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
relie le nom avec la langue appropriée :
match the name with the language.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
j'aurais des difficultés avec la langue .
i would have problems with the language
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
avec la langue russe ici aucuns problèmes.
with russian here any problems.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'assistant personnel avec la langue bulgare
personal assistant with bulgarian language
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je les vois comme une collaboration avec la commission.
i see it as a joint effort with the commission.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
eh bien, la réponse est simple avec la langue.
well, the simple answer is with language.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce n'est pas la même chose avec la langue.
it's not the same with language.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
je les garçons
i love you boys
Последнее обновление: 2022-05-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je les prie de rejeter le traité avec la même détermination.
i urge them to remain firm in their resolve to reject the treaty.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
3. le lien avec la langue et la culture d'origine
3. links with language and culture of origin
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tube endotracheen a capteur de temperature en contact avec la langue
endotracheal tube having tongue-contacting temperature sensor
Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
3. le lien avec la langue et la culture d'origine 85
3. links with the language and culture of origin 88
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il possède une structure idéologique avec la langue espagnole pour centre.
its ideological structure is centred on the spanish language.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lorsque papa parle finnois, elle commence à jouer avec la langue.
when daddy speaks finnish, she starts playing with the language.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
[t] rt comme un t mais avec la langue légèrement en arrière
[t] rt as t but with the tongue slightly further back in the mouth
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ces différentes ethnies coïncident avec la langue et le dialecte des populations concernées.
these different ethnic groups coincide with the languages and dialects of the populations in question.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: