Вы искали: je me suis été mariée il y a un nois (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je me suis été mariée il y a un nois

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je me suis marié il y a 27 ans.

Английский

i was married to my husband islamically and civilly for 27 years and he had a substance abuse problem.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me suis fait agresser il y a six mois.

Английский

i was sexually assaulted six months ago.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

grâce à allah, je me suis repenti, il y a un an.

Английский

allaah enabled me to repent a year ago.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me suis mis au golf il y a plusieurs années.

Английский

i began playing golf years ago.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me suis rendu à sanaa il y a deux jours.

Английский

i visited sana'a two days ago.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me suis rendu dans sa circonscription, il y a deux ans.

Английский

i was in his riding two years ago.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me rappelle bonn, il y a un peu plus d' un an.

Английский

i remember bonn just over a year ago.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Французский

je me suis moi-même rendu, il y a plus d'un an, en ukraine.

Английский

i went to ukraine myself over a year ago.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me suis marié pour la première fois il y a plus de 39 ans.

Английский

i was first married more than 39 years ago.

Последнее обновление: 2014-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"je me suis assise ici parce qu'il y a de l'air.

Английский

"i've been sitting here because it's quite breezy.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

c'est à cela que je me suis engagé devant vous il y a quatre ans.

Английский

this was my commitment to you four years ago.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(en) monsieur le président, je me suis rendue il y a peu à birmingham.

Английский

mr president, the other day i was in birmingham.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

"d'accord, je me suis arrȇtée à un feu et il y a un type, tu sais, derrière moi."

Английский

"ok, so i stopped at a light and there's a guy, you know, in the back."

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je me suis retiré de cette carrière de stress élevé il y a une dizaine d'années.

Английский

i retired from that high-stress career about ten years ago.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a un autre point que je me dois de souligner.

Английский

there is another point i wish to highlight.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me suis moi-même mariée il y a tout juste 20 ans car je savais pertinemment que je serais taxée différemment et que j'obtiendrais des avantages.

Английский

nearly twenty years ago i entered into a marriage because i knew that if i did so i would be taxed differently and would gain certain advantages.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il fait longtemps que je me suis rendu compte qu'il n'y a jamais d'obscurité totale.

Английский

some time ago i realized that at night there is never total darkness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils se sont mariés il y a trois mois.

Английский

they got married three months ago.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il fait longtemps que je me suis rendu compte qu'il n'y a jamais d'obscurité totale.

Английский

some time ago i realized that at night there is never total darkness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a quatre mois, je me suis fait avorter.

Английский

personal experience four months ago, i had an abortion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,027,054 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK