Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pourquoi tu ne dis pas quelque chose?
why don't you say something?
Последнее обновление: 2019-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
n’essaye pas d’inventer quelque chose de neuf.
don't try to invent something new.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il ne semble pas quelque chose très grande.
it does not appear to be something very big.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne créez pas quelque chose dans ce genre:
do not create something like this:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous ne sèmerons pas quelque chose d’autre.
we must reap what we sow, we will not reap something else.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le fait que quelqu'un ne fait pas quelque chose
the failure of someone to do something
Последнее обновление: 2017-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on remet pas quelque chose insignifiant.
you don't give back something that is insignificant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela ne nous rappelle-t-il pas quelque chose?
doesn’t this seem a little familiar?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(l) pas s'ils ne savent pas quelque chose.
(l) not if they don't know something.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pourquoi ne diffusons-nous pas quelque chose comme cela?
why do we not distribute it?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce n'est pas quelque chose de honteux.
that is not shameful.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce n'est pas quelque chose que vous remarqueriez
it's not anything that you would notice
Последнее обновление: 2020-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pas quelque chose que nous pouvons arrêter, malheureusement.
. not something we can stop unfortunately.
Последнее обновление: 2019-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce n'est pas quelque chose de mauvais en soi.
that's not all bad.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
normalement ce n'est pas quelque chose que vous remarqueriez
normally it's not anything that you would notice
Последнее обновление: 2020-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce n'est certainement pas quelque chose que je défends.
i am certainly no defender of such material.
Последнее обновление: 2013-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce n'est pas quelque chose qui vient d'apparaître.
this is nothing that began overnight.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1) l'apprentissage n'est pas quelque chose à obtenir.
1)learning is not something to get.individuals need to take control of their learning in a world where they are simultaneously connected, mobile, and global; while conversely contractual, part-time, and local.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
est-ce que ce n'est pas quelque chose d'honorable?
is this not democratic?
Последнее обновление: 2013-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"la protection des données n'est pas quelque chose d'abstrait.
"data protection is not an abstract thing.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование