Вы искали: je ne supporte plus cette situation (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je ne supporte plus cette situation.

Английский

they shouted at me, threatened me with a knife and told me that i should go study elsewhere and called me a whore.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils disent: «je ne supporte plus cette situation.

Английский

they say, "i can't take it anymore.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

le peuple vietnamien ne supporte plus cette situation.

Английский

the people of vietnam have refused to simply give in however.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne les supporte plus.

Английский

my people must make themselves ready.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

israël ne tolérera plus cette situation.

Английский

israel will no longer tolerate this situation.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les canadiens ne toléreront plus cette situation.

Английский

canadians will not take it any more.

Последнее обновление: 2012-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il disait: "je ne peux plus supporter cette situation!!"

Английский

he'd say: "i can't stand this any more!!"

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je ne supporte pas

Английский

i can’t bear

Последнее обновление: 2010-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne supporte personne.

Английский

i am not supporting any one, i am just pointing out the absurdity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

un de ces jours, on ne tolérera plus cette situation.

Английский

there is going to be a time when this is no longer tolerated.

Последнее обновление: 2012-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne supporte plus de voir les souffrances imaginables

Английский

i can no longer stand to see such unimaginable suffering, and evil.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mes compatriotes n' acceptent plus cette situation.

Английский

people in my country no longer accept this.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

nous n'admettrons plus cette situation longtemps !

Английский

we cannot tolerate this situation any longer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de plus, cette

Английский

the

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et elle ne supporte plus son métier.

Английский

she cannot stand her job anymore.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

plus cette situation est permanente et moindres sont les différences.

Английский

the more permanent this position is, the smaller the differences.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne supporte plus les disques d'étanchéité

Английский

no longer supports the sealing discs

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de plus, cette situation touche plus particulièrement les jeunes femmes.

Английский

furthermore, this situation affects young women particularly badly.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne supporte plus de voir et revoir le même genre de vidéo.

Английский

because i just can't stand seeing the same video over and over.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en plus, cette situation n'encourage pas les hausses de productivité.

Английский

on top of that, the incentive to increase productivity is weakened.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,700,121 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK