Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je ne te fais pas confiance
i don't trust you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne te fais pas confiance./je ne te crois pas.
i don't trust you.
Последнее обновление: 2023-05-16
Частота использования: 1
Качество:
monde perfide, je ne te fais pas confiance !
false world, i do not trust you!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ne te fais pas de bile
don't feel bad
Последнее обновление: 2019-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne sais pas de quoi tu te plains.
i don't know what you're complaining about.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne fais pas de sport
i never do any sport
Последнее обновление: 2022-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne fais pas de photos.
i didn’t make any photos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne fais pas de photo ».
je ne fais pas de photo ».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne fais pas de la rhétorique.
i certainly wish to assure him that my remarks are more than rhetoric.
Последнее обновление: 2012-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne fais pas de morale, là.
i am not moralizing.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne fais pas de politique avec cela.
i am not playing politics here.
Последнее обновление: 2013-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne te fais pas de souci pour ça !
do not worry about that!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne fais pas de traitement de faveur.
i make no case for leniency of treatment at all.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
je ne fais pas de pub pour t-mobile.
i'm not plugging t-mobile.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne me fais pas de souci à leur sujet.
i'm not worried about them.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne fais pas de confessions sur l'oreiller.
i don't kiss and tell.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. aujourd’hui je ne me fais pas de soucis
2. just for today, i will not worry.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne te fais pas de souci. je ne vais nulle part.
don't worry. i'm not going anywhere.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
croyez bien que je ne le fais pas de gaieté de cœur.
exactly the way the electron standing waves do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
notez que je ne fais pas de reproche aux personnes présentes.
that is no reflection upon those present.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник: