Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je ne veux pas déranger,
i feel your touch i want you near
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne veux pas vous déranger.
i do not want to bother you.
Последнее обновление: 2019-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne veux pas vous retenir plus longtemps.
i beg your pardon for keeping you for extra time this morning because of the tempting questions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne veux pas te parler plus
i don't want to talk any more to you
Последнее обновление: 2022-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne peux pas te garder ici plus longtemps.
i can't keep you here any longer.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne veux pas que ce soit bloqué plus longtemps.
i do not want to see it held up any further.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
je ne veux pas te voir.
i don't want to see you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne veux pas te laisser
don’t wanna let you out my head
Последнее обновление: 2021-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne veux pas te perdre.
i don't want to lose you.
Последнее обновление: 2019-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne veux pas te voir partir
l don't want to see you leave
Последнее обновление: 2019-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne veux pas te revoir ici.
i don't want to see you here again.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne veux pas aller plus loin!
i refuse to go further.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne veux pas te perdre en ami
i don't want loss you as a friend
Последнее обновление: 2019-07-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne veux pas te faire de mal.
i don't want to hurt you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne te dérange plus
i don't disturb you anymore
Последнее обновление: 2019-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cleverbot: je ne veux pas te connaitre!
cleverbot: i do not speak french.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne veux pas vous déranger./je ne veux vous déranger.
i don't want to bother you.
Последнее обновление: 2019-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne veux pas m'attarder trop longtemps là-dessus.
i do not want to dwell too long on that.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
madame la présidente, je ne veux pas vous retarder trop longtemps.
madam president, i will not hold you up long.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
je ne veux pas te laisser en dehors de rien
i don't want to leave you out of anything
Последнее обновление: 2019-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник: