Вы искали: je reste proche de votre sensibilité (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je reste proche de votre sensibilité

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je reste dans l’attente de votre réponse,

Английский

awaiting your answer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis conscient de votre sensibilité à cette question.

Английский

i am aware of your sensitivity as regards this sector.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

augmenter votre sensibilité aux infections.

Английский

risk of you getting an infection.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

• augmenter votre sensibilité interculturelle;

Английский

• increase your intercultural awareness; and

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je loue l'audace et la justesse de votre travail et de votre sensibilité.

Английский

your internet site enabled me to learn much on your work and the nde.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il va donc de soi que je partage votre sensibilité sur ces questions.

Английский

it therefore goes without saying that i share your alertness to these matters.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

ceci pourrait augmenter votre sensibilité aux infections.

Английский

this might increase the risk of you getting an infection.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

je veux pas trop me déplacer, il faut que je reste proche du micro.

Английский

i don’t want to go too far, i have to stay near the microphone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le principe de fonctionnement reste proche de celui décrit ci-dessus.

Английский

the operating principle remains close to that described above.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

votre sensibilité à la lumière redevient progressivement normale.

Английский

your sensitivity to light is gradually getting back to normal.day 15 onward

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

je m'en remets à votre sensibilité pour mener à bien cette exigence.

Английский

i trust that you will pursue this matter.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Французский

la mortalité mondiale et nationale reste proche de zéro pour tous les décès évitables ;

Английский

global and national mortality stays near zero for all preventable deaths;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vfend peut troubler la vue ou accroître de manière gênante votre sensibilité à la lumière.

Английский

this product should only be used under the supervision of a doctor.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

nous apprécions votre soutien continu et votre sensibilité à nos préoccupations.

Английский

we appreciate your continued support and your responsiveness to our concerns.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j' en appelle à votre sensibilité, que je connais fort bien!

Английский

i appeal to your good judgement, which is well known to me!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

votre sensibilité à la lumière risque de persister pendant plus de 15 jours.

Английский

you may be sensitive to light for more than 15 days.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Французский

j'en appelle à votre sensibilité sociale et à votre bon sens économique.

Английский

i appeal to you for social sensitivity and economic common sense.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' en appelle à votre sensibilité, mais aussi à votre honnêteté morale.

Английский

i appeal to your feelings, but also to your moral integrity.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

chère m.e. : plût au ciel que les critiques littéraires aient votre sensibilité.

Английский

dear m. e. - i only wish that the literary critics were as sensitive as you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'admire votre société, votre esprit, votre sensibilité, votre intellect.

Английский

i admire your society, your spirit, your sensitivity, your intellect.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,740,790 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK