Вы искали: je suis déçue (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je suis déçue

Английский

i'm disappointed

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis déçue !

Английский

je suis déçue !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

donc, je suis déçue.

Английский

i am therefore disappointed.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors, je suis déçue...

Английский

so i am disappointed...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis déçue, tu m'as perdue

Английский

i am able and i'm willing

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme je suis déçue par cette suite!!!

Английский

comme je suis déçue par cette suite!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis déçue de l' attitude de la commission.

Английский

i am disappointed by the commission 's stance.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je suis déçue que nous n' ayons pas progressé plus que cela.

Английский

i am disappointed that we have not been able to make further progress.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

je suis déçue de ces reculades répétées par rapport aux accords conclus.

Английский

i am disappointed by these repeated relapses to agreements already signed.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

je suis déçue que nous en soyons encore, en 1998, à discuter de cela.

Английский

i am very disappointed that we, in 1998, are still discussing this.

Последнее обновление: 2010-07-11
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis déçue que ces effets ne soient pas du tout mentionnés dans la directive.

Английский

i am aware that there are problems in showing the connection between exposure and the development of cancer.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

je suis déçue de constater que cela a provoqué une augmentation croissante du coût des virements.

Английский

to my disappointment, this resulted only in ever more expensive transfers.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

j'en suis déçue et je suis sûre que nous le sommes tous.

Английский

i am disappointed, as i am sure we all are.

Последнее обновление: 2013-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais ceci dit, je suis déçue par le débat, qui revêt des caractéristiques très grand siècle.

Английский

nevertheless, i have to say that i am disappointed by this somewhat florid debate.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Французский

donc, je suis déçue en tant que membre du comité qui a participé de façon honnête et ouverte.

Английский

i am disappointed as a member of the committee who took part in the proceedings in an honest and open fashion.

Последнее обновление: 2014-07-20
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cependant, à l' instar de mme stauner, je suis déçue que peu de femmes aient été nommées.

Английский

however i was disappointed, like mrs stauner, that we had very few members who were women.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

je suis déçue de l'accord informel au conseil, car il se plie trop à la volonté de la minorité.

Английский

i am disappointed with the informal agreement in council, because it has bent too much to the will of the minority.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

monsieur le président, je suis déçue de voir que le gouvernement pense qu'un processus va résoudre le problème.

Английский

mr. speaker, i am disappointed that this government thinks process is going to solve the problem.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis déçue du manque d'intérêt manifesté par la communauté internationale pour la consolidation de nos efforts au tadjikistan.

Английский

i am disappointed at the lack of interest among the international community to consolidate our efforts in tajikistan.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je vous avouerai que je suis déçue de l'absence du conseil car je voudrais savoir s'il soutiendra cette proposition.

Английский

i must say that i am disappointed that the council is not here because i would like to know if they will support this.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,374,713 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK