Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je voudrais des éclaircissements.
i would like her to clarify that.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
la pizza
pizza
Последнее обновление: 2017-01-25
Частота использования: 13
Качество:
Источник:
je voudrais des vetements neufs
i would like some new clothes
Последнее обновление: 2021-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais des projets pilotes.
i would like to see pilot projects.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
je voudrais des majeures informations sur:
i would want greater information on:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais des éclaircissements à ce sujet.
von der natur der sache her versteht es sich, daß Übergangsfristen inhaltlich und zeitlich begrenzt sind.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais des détails, monsieur le président.
i would like to have a motion for details, mr. speaker.
Последнее обновление: 2013-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4 je voudrais des timbres, s’il vous plaît.
4 i would like to buy some stamps, please.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais des preuves quant au terrorisme des tchétchènes.
i would like some evidence that the chechens are committing terrorism.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
--je voudrais des places pour deux voyageurs, dit-elle.
'i want room for two passengers,' says she.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
monsieur le président, je voudrais des éclaircissements là-dessus.
mr. speaker, i would like clarification on that.
Последнее обновление: 2012-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a voudrais des monuments je visiter new york
i visited new york and saw some monuments
Последнее обновление: 2023-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais des éclaircissements sur une des autres remarques que vous avez faites.
i want to clarify another point you made during your presentation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
q16 je voudrais des conseils sur la façon de débuter une collection des 3 singes de la sagesse.
q16. i would like advice about how to start collecting the 3 wise monkeys.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais des éclaircissements au sujet des motions nos 83 à 86, 136 et 137.
i seek clarification on motions nos. 83 to 86, 136 and 137.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
monsieur le président, je voudrais des éclaircissements sur la suite des opérations pour le reste de la journée.
mr president, i seek clarification on the proceedings for the rest of today.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
allez des la salle amenge
go to the room amenge
Последнее обновление: 2012-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je sais que vous avez déjà évoqué brièvement ce point, mais je voudrais des précisions supplémentaires.
i know you have already referred briefly to that issue, but i should like further clarification.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dans son discours, le ministre a soulevé quatre questions sur lesquelles je voudrais des précisions.
four items were raised in the minister's speech which i would like him to clarify.
Последнее обновление: 2014-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-je voudrais des babouches, pour le mariage de ma fille que voilà, dit un monsieur.
"i would like slippers, for the marriage of my daughter here, said a gentleman.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование