Вы искали: jetteront (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

jetteront

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ses travaux jetteront un nouvel éclairage sur ce problème.

Английский

his research will document the problem.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le 7septembre 100 bombardiers jetteront sur la ville leur cargaison de mort.

Английский

on 7 september, a hundred bombers dropped their deadly loads on the city.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette amélioration et d’autres améliorations jetteront les bases du cgm4.

Английский

this, and other improvements will form the basis for gcm4.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elles jetteront les bases d'un système sportif renouvelé et revitalisé.

Английский

the current priorities are driven by the vision, the four goals, and the commitments contained in the canadian sport policy.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'espère que les ministériels jetteront un coup d'oeil à ce programme.

Английский

i hope that members of the government will take a look at that program.

Последнее обновление: 2013-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces lignes directrices jetteront les bases de toutes les activités de dégivrage au sein des fc.

Английский

these guidelines will lay the foundation for all de-icing activities in the cf.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces connaissances scientifiques jetteront la base nécessaire pour une plus grande efficacité de choix et de démarches.

Английский

that science will provide the basis for more effective options and approaches.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Английский

and shall cast them into the furnace of fire: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Французский

elles jetteront les bases sur lesquelles pourra s'établir un système sportif renouvelé et revitalisé.

Английский

they will set the foundation on which a renewed and strengthened sport system can be built.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est étonnant comment ils jetteront dehors de nouvelles racines et avant que vous le savez - tout ira bien.

Английский

it is amazing how they will throw out new roots and before you know it - all will be well. enjoy! mike share

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces cartes jetteront les bases des initiatives futures de relevés et d’évaluation de l’habitat.

Английский

these maps will lay the foundation for future survey and habitat assessment efforts.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de nouvelles analyses de l’adn jetteront plus de lumière sur l’efficacité des passages fauniques en place.

Английский

new dna research will shed further light on the effectiveness of the current wildlife crossings.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les navires participeront ensuite à un défilé naval et jetteront l’ancre à la plage juno pour la cérémonie officielle le 6 juin.

Английский

the ships will then participate in a sail past and anchor off of juno beach for the official ceremony on june 6th.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les élèves jetteront aussi un coup d’oeil aux modalités originales (texte) du traité de la baie james.

Английский

students will also examine the original terms (text) of the james bay treaty.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le 6 juin, les navires défileront et jetteront l’ancre à la plage juno pour saluer les anciens combattants qui s’y trouveront.

Английский

on june 6th the ships will sail past and anchor at juno beach in salute to the veterans ashore.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu les offriras devant l`Éternel; les sacrificateurs jetteront du sel sur eux, et les offriront en holocauste à l`Éternel.

Английский

and thou shalt offer them before the lord, and the priests shall cast salt upon them, and they shall offer them up for a burnt offering unto the lord.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les discussions tenues aujourd’hui jetteront les bases d’une approche nationale visant à réduire, voire à éliminer, les effets des dangers.

Английский

today’s discussion provides a basis for a national approach to eliminate or reduce the impacts of hazards.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces expositions, marinades chroniques et par l’eau et dans la pierre, jetteront un regard nouveau sur l’histoire du saint-laurent.

Английский

the exhibits, marinades chroniques and by water and in stone, will shed new light on the history of the st. lawrence.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

«ces accords jetteront les bases de profondes relations économiques et commerciales entre l'union européenne, les pays andins et les pays d'amérique centrale.

Английский

these agreements will establish the foundations for deep trade and economic relations between the eu and the andean and central american countries.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,168,844 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK