Вы искали: jouiraient (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

jouiraient

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ils/elles ne jouiraient pas

Английский

they were not having a ball

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elles jouiraient de leur ressemblance.

Английский

they reveled in their similarity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces institutions jouiraient de mesures d'incitations gouvernementales;

Английский

such institutions should receive government incentives;

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les compagnies aériennes enregistrées en turquie jouiraient de ces droits. "

Английский

such rights would be enjoyed by airlines registered in the republic of turkey. "

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

les professeurs jouiraient des mêmes possibilités que les autres experts-conseils professionnels.

Английский

opportunities would be the same as for other professional consultants.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en outre, ces derniers et leurs complices jouiraient très souvent de l'impunité.

Английский

moreover, these lawenforcement officers and their accomplices reportedly very often go unpunished.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:

Французский

m. young déclare également que ses concurrents desservis par le cn jouiraient d'un avantage.

Английский

mr. young stated also that his competitors served by cn will be at an advantage.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les employés de la société mère non résidente jouiraient de la même protection que celle accordée au conseiller interne.

Английский

employees of the non-resident parent would have the same protection as the internal advisor.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les enseignants des écoles des premières nations jouiraient de la même latitude à l'intérieur des lignes directrices.

Английский

teachers in first nation schools would have the same flexibility to work within guidelines.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des options de conformité souples les gef jouiraient de plusieurs options pour atteindre leurs obligations légales en vertu du règlement proposé des gef.

Английский

flexible compliance options lfes would have several options to meet their legal obligations under the proposed lfe regulations.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les personnes à revenus élevés, qui ont des hypothèques vraisemblablement plus élevées, jouiraient d'un avantage disproportionné.

Английский

benefits would be earned disproportionately by higher income earners who are more likely to have larger mortgages.

Последнее обновление: 2014-07-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les provinces pourraient compter sur un financement stable et jouiraient d’une certaine souplesse dans la détermination de la composition des recettes fiscales.

Английский

it would give provinces stability in funding, and flexibility in their choice of tax mix.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• après une intervention rapide et une résolution hâtive du problème, les bénéficiaires jouiraient de compétences accrues en gestion financière;

Английский

• after successful early problem intervention and resolution, recipients would have enhanced financial management competencies, and

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils jouiraient de l'immunité d'arrestation personnelle et de détention, de même que celle de la saisie de leurs bagages personnels.

Английский

they will enjoy immunity from personal arrest or detention and from seizure of their personal baggage.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

2.4 les conseils jouiraient d’une indépendance fonctionnelle et structurelle vis-à-vis des entités publiques des États membres.

Английский

2.4 the boards would enjoy structural and functional independence vis-à-vis member state authorities.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les forces armées jouiraient alors vis-à-vis des autres personnes d'un privilège difficilement justifiable dans le contexte général de la convention.

Английский

it would be a privilege for military forces compared with other persons difficult to justify in the general context of the convention.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en outre, d'après les informations reçues, les responsables de violations des droits de l’homme jouiraient d'une entière impunité.

Английский

moreover, according to the information he is receiving, the persons responsible for human rights violations enjoy complete impunity.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'un des organismes était d'avis que les grandes sociétés céréalières jouiraient d'une plus grande souplesse peu importe l'option retenue.

Английский

one institution felt that under all three options it would be difficult to isolate grain company and railway performance.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les troupes réformistes s'étaient alors engagées à combattre vigoureusement ce qu'elles considèrent comme la clémence excessive des politiques libérales dont jouiraient, selon les réformistes, les jeunes criminels.

Английский

reformers decided to fight tooth and nail against what they saw as the excessive clemency of liberal policies toward young offenders.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il ´ ´ ´ a egalement ete convenu que toutes les langues autochtones jouiraient du meme statut lorsqu’il y aurait une demande en ce ˆ ´ sens.

Английский

as well, it was agreed that all aboriginal languages would have equal status, whenever there was such a request.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,722,791 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK