Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
• l’avenir
• getting to the path ahead
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l’inclusivité :
inclusiveness:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• l’accompagnement des personnes et des structures
• coaching:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l’interministériel :
interdepartmental involvement:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nom de l’organisme :
organization’s name:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nom officiel de l’organisme
organization's official name
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l’arbitrage doit avoir lieu.
there must be arbitration.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• l’observatoire culturel canadien
• the canadian cultural observatory
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
dynamique dans l’environnement et comportement
environmental fate and behaviour
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l’alimentation des jeunes est inconnue.
the diet of the young is unknown.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
consultations hebdomadaires de l’exposition virtuelle
weekly visits to virtual exhibition
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
contenu de l’accord de contribution 54.
description of the contribution agreement 54.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cela pourrait retarder l’approbation du projet.
this could cause delays in approval.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
◦ l’orientation future du programme du multiculturalisme
◦ way forward for the multiculturalism program
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cultiver l’esprit d’entreprise, par exemple :
cultivate entrepreneurial spirit, for example:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
avis scientifiques pour l’efficacité gouvernementale (aseg).
science advice for government effectiveness (sage).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
avis à la partie (3) la section doit fournir une copie de la lettre d’accompagnement à la partie.
notice to the party (3) the section must provide a copy of the transmittal letter to the party.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l’aide à des personnificateurs consiste en l’accompagnement de personnes munies de documents de voyage qui proviennent généralement de membres immédiats de la famille.
assistance to impersonators consists in giving support to persons holding travel documents which generally belong to members of the immediate family.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cependant, l’organisme peut recourir à * l’examen judiciaire +.
however, an organization could resort to “judicial reviewâ€.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
soldat de l’artillerie (campagne) (temps partiel)
land communications and information systems technician
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: