Вы искали: les blondes de mes frères attendent ... (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

les blondes de mes frères attendent des filles

Английский

blondes my brothers expect girls

Последнее обновление: 2015-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les noms de mes frères s

Английский

my brothers and sisters names are

Последнее обновление: 2018-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la plupart de mes amis sont des filles.

Английский

most of my friends are girls.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

un de mes frères a neuf mois

Английский

one of my brothers are nine months old

Последнее обновление: 2021-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en présence de mes frères assemblés,

Английский

"in the presence of my brethren

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

deux de mes frères devaient y devenir évêques.

Английский

two of my brothers were to become bishops.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je me suis occupé de mes frères et de ma soeur

Английский

i am busy with my brothers and my sister

Последнее обновление: 2009-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

deux de mes frères d'armes sont morts sur le coup.

Английский

two of my brothers in arms died instantly.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de mes frères, c'est à moi que vous les avez faites.

Английский

ye have done it unto me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en plus, les amis de mes frères, qui nous fréquentent à la maison, ne sont pas pieux.

Английский

often i have promised myself that i will repent, but then i go back to my bad ways. i make friends with young people in our neighbourhood who are not very good, and most of my brothers’ friends who come to our house are also not righteous.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne reçois toujours pas beaucoup d'aide de mes frères aînés.

Английский

i still don't get much support from my older brothers.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

-«l’un de mes frères agit comme je viens de dire.»

Английский

i said: a brother of mine joined that group.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

un de mes frères cadets prenait plaisir à élever un veau ou deux chaque année.

Английский

one of my younger brothers loved to raise a calf or two each year.

Последнее обновление: 2013-06-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

trois de mes frères et soeurs sont membres des fc, cela m’a donc semblé un bon choix de carrière.

Английский

i come from a family with three siblings in the cf so it seemed like a good career choice.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il refuse de croire que l'un de mes frères est responsable de la mort de mon père.

Английский

he refuses to believe that one of my brothers is responsible for my father's death.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le dr keon a opéré deux de mes frères, l'un d'eux en juin dernier.

Английский

in my own family, dr. keon operated on two of my brothers, one as recently as last june.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je m’occupais de ma mère, de mes frères et soeurs avec ce que je gagnais au travail.

Английский

i took care of my mother, my brothers and my sisters with what i earned.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mes parents et la plupart de mes frères et soeurs n'ont pas survécu à l'holocauste.

Английский

my parents and most of my brothers and sisters did not survive the holocaust.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je trouvais bon nombre de mes frères allongés dans le caniveau, je les relevais et les conduisais dans un centre de désintoxication.

Английский

i pull them up, stand him up, take him to detox.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

122:8 a cause de mes frères et de mes compagnons, je dirai: que la paix soit en toi!

Английский

122:8 for my brethren and companions' sakes i will say, peace be within thee!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,380,450 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK