Вы искали: les homme calmes (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

les homme calmes

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

les homme titubent...

Английский

men are staggering...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

jaime les homme muscle

Английский

you're very cute

Последнее обновление: 2014-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

actions pour l'ÉgalitÉ entre les homme!

Английский

schemes to proi sexual equalit\

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les homme tendent un bras, leur autre bras est replié derrière leur tête.

Английский

men will have one arm straight out and the other arm bent with their hand behind their head.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

néanmoins, il existe des différences de revenus relativement importantes entre les homme et les femmes.

Английский

however, there are relatively high income disparities between men and women.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dominant que dieu a prescrit pour les homme? si la femme se prend le rôle du mari pour diriger

Английский

but what happens when the woman takes the leading role that god had prescribed for men?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tous les homme moyens connaissent ces trois stades de l’expérience ou de l’existence.

Английский

all average human beings know these three states of experience or existence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

par exemple, les médecins, les prêtres et les avocats, dans l'histoire les homme du diable.

Английский

for instance, towards the doctors, priests and lawyers, in the story devil’s men.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais les homme méchants et imposteurs avanceront toujours plus dans le mal, égarants les autres et égarés eux-mêmes.

Английский

but evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela étant, les femmes qui estiment être victimes de discrimination peuvent faire appel aux tribunaux compétents exactement au même titre que les homme.

Английский

however, a woman who considers that she has been subjected to discrimination may have recourse to the competent courts in precisely the same way as a man.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

" dans le détachement de cronstadt sont entrés d'eux-mêmes les homme les plus résolus, les plus hardis.

Английский

in the kronstadt detachment the most resolute and bold choose themselves out automatically.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

les femmes plus que les homme présentent habituellement des demandes de pension alimentaires (environ 98 pour cent, selon des sources des services sociaux).

Английский

women rather than men are the usual applicants for maintenance (about 98 per cent, according to social welfare sources).

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la législation de l'État et la constitution disposent formellement que les homme et les femmes ont des droits égaux devant la loi en ce qui concerne l'utilisation de la terre.

Английский

concerning the state law, and the constitution of the republic, the law formally establishes that there is equal right before the law, between men and women, in the use of land.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les homme, les femmes et le marché du travail 5.1 taux de participation au cours du dernier quart de siècle, les tendances de la participation à la population active ont été assez différentes chez les hommes et chez les femmes.

Английский

5.1 labour force participation rate over the past quarter century, the trends in labour force participation have been quite different for women and men.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les femmes passent au total davantage de temps au travail que les hommes, ont moins d'heures de travail rémunéré et disposent en règle générale de moins de temps discrétionnaire que les homme en amérique latine, plus de la moitié de toutes s.

Английский

women spend more time than men on work overall, have fewer hours in paid work and in general have less discretionary time than men.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

se référant au fait qu'il est dit dans le rapport que les femmes roms ne sont pas plus exposées que les homme à la discrimination, mme simms demande si cela peut vouloir dire que les femmes et les hommes roms sont également susceptibles d'être victimes de discrimination.

Английский

referring to the report's assertion that roma women were no more likely than roma men to be discriminated against, she enquired whether that statement could be taken to mean that roma women and roma men were equally likely to be the victims of discrimination.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l’hypocrisie moderne s’est à ce point propagée que les homme ne reconnaîtront tout simplement pas qu’un mode de vie aux critères moraux plus élevés est l’unique solution à leurs problèmes.

Английский

the art of modern hypocrisy is so advanced that they simply will not acknowledge that a higher standard of living is the full and final solution for their problems.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans ses précédentes observations finales, le comité a noté avec préoccupation qu’aucun programme, initiative ou autre forme d’action n’était mis en œuvre pour inciter les homme à assumer une part des tâches domestiques.

Английский

in its previous concluding comments, the committee noted with concern the absence of efforts or programmes to encourage italian men to share in domestic responsibilities.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

amendement déposé par pasqualina napoletano, carlos carnero gonzález, raimon obiols i germà, luis yañez-barnuevo garcía et maría elena valenciano martínez-orozco amendement 56 paragraphe 13 bis (nouveau) 13 bis. souligne que la promotion de la participation des femmes à toutes les activités économiques, sociales et culturelles, ainsi qu'aux activités politiques, dans chacun des pays, doit être l'instrument clé de la consolidation de la démocratie et de la lutte contre les discriminations dont sont victimes les femmes; estime de même qu'il convient d'intégrer la dimension de l'égalité entre les homme et les femmes dans tous les aspects principaux du partenariat euroméditerranéen; or. es

Английский

amendment by pasqualina napoletano, carlos carnero gonzález, raimon obiols i germà, luis yañez-barnuevo garcía and maría elena valenciano martínez-orozco amendment 56 paragraph 13 a (new) 13a. stresses that encouraging the participation of women in economic, social and cultural fields and in the political activity of each country must be the essential mechanism for consolidating democracy and dealing with discrimination against women; and also calls for the perspective of gender equality to be included across the board in the main activities of the euro-mediterranean partnership; or. es

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,766,533 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK