Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je ne comprends plus rien.
honourable senators are going in circles on this item.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
là, je ne comprends plus rien.
i do not get it.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
je comprends plus rien.
je comprends plus rien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne comprends rien !
je ne comprends rien !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
mais je ne comprends pas?!!!
mais je ne comprends pas?!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bah, je ne comprends plus !
bah, je ne comprends plus !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ou «je ne comprends rien.»
or “i understand nothing.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne comprends vraiment rien.
i really don't understand anything.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je n'y comprends plus rien.
i do not understand.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
je ne vois plus rien.
je ne vois plus rien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
moi je n’y comprends plus rien.
moi je n’y comprends plus rien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne redoute plus rien
there's nothing left i fear
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- monsieur le président, je ne comprends plus rien.
– mr president, i am at a loss.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
je ne comprends plus ceux d'en face.
i do not understand those people any more, i really do not.
Последнее обновление: 2013-01-24
Частота использования: 1
Качество:
franchement, je n'y comprends plus rien.
debates of the european parliament
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mais je ne comprends pas votre question.
but i don't understand your question.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je ne peux plus rien faire.
i can't do anything now
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
mais je ne comprends fichtrement rien aux revendications de ces lozis.
but i dont understand a damn thing now on what these lozis want.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
dans ce cas, je ne comprends plus ta question :
dans ce cas, je ne comprends plus ta question :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne sentais presque plus rien.
i was almost insensitive.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество: