Вы искали: mais tout cela (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

mais tout cela

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

mais tout cela a un prix.

Английский

but this comes at a price.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais, tout cela est secondaire.

Английский

but these are all secondary issues.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

mais tout cela n'est rien.

Английский

but that is the least of the evil.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais tout cela ne suffit pas.

Английский

and yet none of this is enough.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

mais tout cela s'est effondré.

Английский

that is the only chance now.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais tout cela est-il possible ?

Английский

lithuania is a serious problem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais tout cela serait bien compliqué.

Английский

however, all that would be very complicated.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

mais tout cela appartient au passé!

Английский

but all that has changed!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais tout cela n' est pas inutile.

Английский

however, all is not in vain.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Французский

mais, tout cela n'est pas conciliable.

Английский

i think mr jackson is making things too easy for himself by simply accusing his opponents of ignorance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais tout cela est maintenant du passé.

Английский

but all of that is history.

Последнее обновление: 2013-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais tout cela coûte de l' argent.

Английский

these things cost money, however.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Французский

mais tout cela provient de sources différentes.

Английский

we often work in different worlds.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais, tout cela va changer cette semaine.

Английский

that is, until this week.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais tout cela est de l’histoire récente.

Английский

all this is recent history, however.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

7 mais tout cela n’est qu’une promesse.

Английский

7 but all this is only a promise.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais tout cela n’est qu’amuse-gueule.

Английский

but all these are just for starters.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais tout cela n'a qu'une importance relative.

Английский

however, the importance of all these things is only relative.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

[vii] mais tout cela n’est qu’une promesse.

Английский

[vii] but all this is only a promise.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais tout cela n'était qu'escarmouches d'avant-postes.

Английский

but this was only petty, front-line skirmishing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,227,151 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK