Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
#1 de tout les temps :
1
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les 10 meilleurs films de tous les temps
top 10 films ever made
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
films de pdlc
pdlc films
Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:
films de polypropylene
polypropylene films
Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 7
Качество:
le meilleur de tout les temps! /le meilleur qui soit!
the best ever!
Последнее обновление: 2019-11-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
avec les présentations de papier et les films de 35mm, les temps de scan sont satisfaisants.
for paper originals and 35mm film material, scanning times are all right.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(films de l’oeil)
(films de l’oeil)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il est considéré comme l'un des plus grands films de propagande de tous les temps.
" battleship potemkin" has been called one of the most influential propaganda films of all time, and was named the greatest film of all time at the brussels world's fair in 1958.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en gerenal elle travaille avec ses associes tout les temps
in gerenal she works with her associates all the time
Последнее обновление: 2023-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(films de l’autre)
(films de l autre)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plus de 11 000 films de tous les pays et de toutes les époques.
plus de 11 000 films de tous les pays et de toutes les époques.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je veux regarder des films de tous les pays et dans toutes les langues.
i want to watch movies from all countries, of all language.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chaque fois / toutes les durées /en tout temps/ tous les temps
all times
Последнее обновление: 2020-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
drame ce film monumental marque la fin des films français de la nouvelle vague. sans doute un des plus grands films de tous les temps.
drame this is the monumental film which formally marked the end of the french new wave. may be one of the best movie ever made.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
recevoir toutes les informations importantes sur les temps, présenté
receive all important information about departure times, offered
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette aspiration est de tous les temps, de tous les continents, de toutes les grandes religions.
this is an aspiration which has moved mankind since the beginning of history; it is there on every continent and in all the great religions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les temps de repos et les jours libres de tout service; et
rest periods and days free of all duties; and
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c) les temps de repos et les jours libres de tout service,
c) rest periods and days free of all duties;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la “tradition mariale” est attestée par des œuvres de tous les temps et de toutes les dimensions.
the “marian tradition” is attested by examples from all periods and of all sizes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avec ses 2 victoires, jordan est maintenant ex-aequo pour le plus grand nombre de victoires superbike (23) de tout les temps.
jordan also ties the all-time superbike wins record at 23, with his two victories.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: