Вы искали: mentionnaient (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

mentionnaient

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ces lettres mentionnaient différents destinataires.

Английский

these letters indicated different recipients.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces mdl ne mentionnaient pas la configuration pour 239passagers.

Английский

it did not mention a configuration for 239 passengers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les journaux le mentionnaient encore treize ans plus tard.

Английский

the newspapers still mentioned it 13 years later.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au contraire, les rapports mentionnaient un courant normal.

Английский

the current was reported as being normal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont trouvé que les femmes mentionnaient les émotions suivantes:

Английский

they found that the following emotions were mentioned by women:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les plans sectoriels mentionnaient plus particulièrement l'énergie nucléaire,

Английский

specially mentioned in the sectoral plans were nuclear energy, aeronautics and space, informatics.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceux qui mentionnaient cette question reconnaissaient que ce délai semblait excessif.

Английский

those who mentioned that issue acknowledged that the delay in final report issuance seemed excessive.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certains traités mentionnaient aussi un droit limité à l'autonomie.

Английский

some treaties also mentioned a limited right to autonomy.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des documents soumis précédemment au comité pour examen mentionnaient aussi ces mécanismes70.

Английский

earlier material submitted to the committee for consideration have also referred to such mechanisms.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en outre, les adjudications ne mentionnaient aucunement le montant possible de la subvention.

Английский

moreover, the tenders did not give an indication of the possible amount of any funding.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces commentaires mentionnaient notamment les dispositions pertinentes de l’accord sur les adpic.

Английский

the comments mainly referred to the relevant provisions of the trips agreement.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils mentionnaient, entre autres, les points suivants qui gardent actualité et pertinence :

Английский

among other things, they mentioned the following points, which remain topical and relevant today:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certains mentionnaient comment brian tobin avait mené la bataille dans l'affaire du turbot.

Английский

some mentioned how brian tobin had once "led the fight" over turbot.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

les jeunes mentionnaient plus fréquemment le manque d'intérêt et des facteurs personnels/administratifs.

Английский

young non-voters were more likely to cite lack of interest and personal/administrative reasons for not voting.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

seuls quelques po mentionnaient expli­citement la nécessité de réaliser des études d'im­pact pour des actions spécifiques.

Английский

only a few ops explicitly mentioned the need to carry out impact studies for specific operations.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cependant, s'ils ne mentionnaient pas de concept valide, ils n'avaient aucun point.

Английский

however, if they did not provide a valid concept, they received no marks at all.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les députés d'en face mentionnaient que quelqu'un de notre côté avait agité un grand drapeau canadien.

Английский

members opposite referred to someone over here waving a full size canadian flag.

Последнее обновление: 2012-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

95 % des personnes interrogées mentionnaient des problèmes à amsterdam mid-north (pays-bas).

Английский

95% of respondents mentioned problems in amsterdam mid-north (holland).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les plans sectoriels mentionnaient plus particulièrement l'énergie nucléaire, l'aéronautique ainsi que l'informatique.

Английский

it is this critical situation that has recently forced the belgian govern ment to develop the outline of a new industrial policy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceux qui ne l’avaient pas fait mentionnaient que l’url www.canada.gc.ca était suffisamment facile à retenir.

Английский

those who had not done so, said that the url – www.canada.gc.ca – was easy enough for them to remember each time they chose to visit the site.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,106,021 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK