Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pieds
foot
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 13
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
pieds:
back:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
6. temps de mettre tes souliers aux pieds
6. time to tie up your shoes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il faut se mettre aux pieds de quelqu´un.
one must be at the feet of somebody.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
avant de mettre les pieds en place mise en place
putting in healthy leg
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le parfait bonheur c'est de mettre tout mon être à tes pieds, seigneur.
all to thee, my blessed saviour, i surrender all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mettre dégorger, à grande eau, de la panse de bœuf et des pieds de veau.
rinse the beef paunch and the veal feet in abundant water.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en pareil cas, il faut mettre sur pieds un système séparé.
en los sistemas de este tipo se necesita un sistema distinto para controlar el cumplimiento.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
l'interviewer: donc il faut mettre ses pieds sur les côtés.
interviewer: so you've got to put your feet out sideways.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
• mettre en oeuvre un programme commun de soins des pieds;
• put into practice a common program for foot care services; and
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nos soldats n'ont même pas de bottines à se mettre aux pieds.
our soldiers have no boots.
Последнее обновление: 2012-03-04
Частота использования: 1
Качество:
je pense qu'il est temps pour moi de mettre sur pieds une fête.
i think it's time for me to organize a party.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
on ne lui a pas dit qu’il fallait mettre les pieds en dedans?
it hurts no one, and even if it’s not true, who cares?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mettre de côté les pieds et ce qui a été enlevé, pour une prochaine utilisation.
the caps will be stuffed, reserve the rest for another use.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lorsque la moto avance, il doit mettre les deux pieds sur le repose-pied.
on moving off both feet should be on the footrests.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la commission estime que 2 années sont nécessaires pour mettre sur pieds des grands projets.
the commission considered that it would take two years to launch the major projects.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
depuis que vous vous asseyez sur votre toilette, mettre un petit tabouret sous les pieds.
since you sit down on your toilet, put a small stool beneath the feet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la question est a-t-on besoin de mettre sur pieds un projet commun ?
je crois qu’il faut améliorer les lecteurs en thème de droit de l’homme en islam.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pourquoi mettre mes pieds dans les ceps, surveiller tous mes mouvements, tracer une limite à mes pas,
thou puttest my feet also in the stocks, and lookest narrowly unto all my paths; thou settest a print upon the heels of my feet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lorsque le temps sera venu, la chine va essayer de mettre aussi l'ue sous ses pieds.
the duration of time during which north korea will open will be short.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: