Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a lui de confirmer.
he has a great international experience.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a lui de répondre présent.
it’s up to him now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a lui de faire son enquête.
so we can’t be legalistic.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ne pas faire de laissés pour compte
leave no one behind
Последнее обновление: 2017-11-15
Частота использования: 2
Качество:
a lui de connaître les besoins de ses enfants.
he it is who knows what his sons are in need of.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a lui de choisir entre le royaume et les ténèbres. »
the kingdom above or the darkness below – it is for him to choose"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a lui de choisir entre « la paix ou la guerre».
president. — (es) thank you, mr pannella.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
– recommandez-lui de ne pas consommer de l’alcool.
the lowest dose possible should be used.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
spécialistes clinique recommandent fortement de ne pas pour attendre holedoholitiaza et les complications avec tout soupçon sur lui de consulter un médecin.
clinic specialists strongly recommend not to wait for holedoholitiaza, and complications with any suspicion on him to see a doctor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mes collègues feraient bien de ne pas insister et de laisser la commission mener son enquête.
my colleagues should back off and let the commission conduct its hearing.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
a lui la lourde responsabilité de ne pas la déclarer.
he has a big responsibility not to start one.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes même libres de ne pas croire en lui, de l’ignorer et de lui désobéir. des millions de personnes le font.
we do not even have to believe in him, and we may choose to ignore him or disobey him. millions of people do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pourquoi ne pas procéder de la sorte, au lieu de laisser la décision à un organisme nommé?
why not have another secret vote instead of leaving it to an appointed board to make that decision?
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
m. heyraud a lui aussi rappelé le principe consistant à ne pas créer de structures parallèles à celles des autorités.
mr heyraud also mentioned the principle of not creating structures parallel to those maintained by the authorities.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
elle a rétorqué que c'était à lui de ne pas la toucher.
she retorted that he should not touch her.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il s'agit cependant de ne pas nous reposer sur nos lauriers et de laisser la banque centrale européenne poursuivre cette politique.
but this is not the time to put our feet up and to leave future policy making to the european central bank.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
l'important sera de ne pas faire de laissés-pour-compte en cherchant à protéger la planète.
we must ensure that this transition, while protecting the planet, leaves no one behind.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
barroso a lui aussi souligné à plusieurs reprises que cela a été une erreur de laisser aux États la charge de trouver des solutions pour que les citoyens ratifient le traité constitutionnel.
barroso has also several times stressed that it was a mistake to leave to each individual country the burden of finding solutions to ensure that their citizens ratified the constitutional treaty.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'avais des motifs raisonnables de laisser mon emploi ou de ne pas être disponible pour travailler.
there were reasonable reasons for me to quit, or not to be available for work.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il est dramatique de constater que, outre le conseil, le parlement a lui aussi décidé de ne pas faire entendre sa voix.
it is tragic to see that, like the council, parliament too has decided not to speak out.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: