Вы искали: modifierait (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

modifierait

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

   - cet amendement modifierait le texte.

Английский

this amendment would affect the text as follows.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

ledit membre du comité modifierait la

Английский

the member of the board would amend the proposal, in agreement with the rapporteur.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela modifierait complètement notre gestion énergétique.

Английский

it would transform our energy industry completely.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

le projet de loi du député modifierait cet équilibre.

Английский

the hon. member's bill would alter that balance.

Последнее обновление: 2016-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela modifierait l'équilibre et la structure du pouvoir.

Английский

this would bring about a shift in the balance and in the structure of power.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce projet de loi modifierait le nom de 19 circonscriptions fédérales.

Английский

that bill deals with changes to the names of 19 federal electoral districts.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le projet de loi modifierait l'article 161 du code criminel.

Английский

this bill would amend section 161 of the criminal code.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le projet de loi modifierait considérablement les exclusions et exceptions actuelles.

Английский

the bill would significantly change the exclusions and exemptions currently in place.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

par le fait même, nous savions tous que cet événement modifierait notre routine

Английский

in anticipation of the hurricane, flights were cancelled a day earlier and throughout sunday.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il modifierait (élargirait) le champ d’application du traité.

Английский

the protocol would modify – extend – the field of application of the treaty.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le projet de loi modifierait la loi pour faciliter l'élaboration de règlements.

Английский

bill c-19 would amend the act to facilitate the development of regulations.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en termes brefs, ce projet de loi modifierait la déclaration canadienne des droits.

Английский

in brief terms this bill would amend the canadian bill of rights.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

par conséquent, l’admission de la russie modifierait irrévocablement l’alliance.

Английский

thus, admitting russia would change the alliance, irrevocably, from being a collective defence body.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une telle dissociation modifierait l'équilibre institutionnel et supposerait une révision des traités.

Английский

such a division would change the institutional balance and require the treaties to be revised.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

si la commission était plus responsable, elle modifierait peut-être la manière dont elle fonctionne.

Английский

if the board were to become more accountable it might change the way it operates.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

différents cadres d’éthique pourraient définir ces objectifs différemment, ce qui modifierait la réglementation.

Английский

different ethical frameworks might define these goals differently, and thus might modify the regulatory enterprise.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• comment cette collaboration modifierait-elle la réputation de votre organisme auprès du public?

Английский

• how would this collaboration affect your organization’s reputation with the public?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a indiqué que l'office modifierait son règlement 107-07 pour exonérer l'hévéa.

Английский

he also stated that fda regulation 107-07 would be amended to exempt rubber wood from stumpage fees.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en outre, l'établissement des réfugiés palestiniens au liban modifierait l'équilibre démographique du liban.

Английский

furthermore, the settlement of the palestinian refugees in lebanon would alter lebanon's demographic balance.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• l’examen prioritaire ne modifierait pas les exigences applicables aux présentations ni le niveau d’évaluation scientifique.

Английский

confidentiality versus transparency remains a key issue in the development of the priority review process.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,462,379 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK