Вы искали: narcotrafiquants (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

narcotrafiquants

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

les narcotrafiquants (10 mai 2004).

Английский

drug traffickers (10 may 2004).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

officiellement, l' État colombien aux narcotrafiquants.

Английский

officially, it is the colombian state combating drug traffickers.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

narcotrafiquants et taliban : un intérêt commun

Английский

drug traffickers and the taliban: a common interest

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les narcotrafiquants sèment la peur et la terreur.

Английский

drug trafficking sows fear and terror.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l) les enfants toxicomanes et/ou narcotrafiquants;

Английский

(l) children using drugs, and/or selling drugs;

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les narcotrafiquants ont recours aux enfants pour transporter la drogue.

Английский

narcotics traffickers use children to transport drugs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

i) enseigner aux narcotrafiquants les dégâts causés par les stupéfiants

Английский

(i) education for drug offenders on the harm caused by narcotics

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la campagne contre les narcotrafiquants a beaucoup pâti de son inefficacité.

Английский

the counter-narcotics campaign has also been plagued by inefficiency.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ciblé par des narcotrafiquants, un journaliste pourrait bientôt quitter le pays

Английский

journalist targeted by drug traffickers may have to move abroad

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les narcotrafiquants colombiens ont étendu leur zone d'influence au mexique.

Английский

the colombian drug traffickers have extended their zone of influ­ence into mexico.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

parmi ces regroupements, on trouve les cartels de narcotrafiquants et la mafia.

Английский

examples of these groups are drug dealers and the mafia.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les fonds et autres biens des narcotrafiquants étaient devenus la cible privilégiée.

Английский

targeting the cash and other assets of drug traffickers had become a priority.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il était également chargé de faciliter le paiement des impôts versés aux taliban par les narcotrafiquants.

Английский

he was also responsible for facilitating tax payments to the taliban on behalf of narco-traffickers.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

des narcotrafiquants honduriens se font passer pour des réfugiés pour venir vendre du crack dans les rues de vancouver.

Английский

honduran drug dealers are posing as refugees to sell crack cocaine on vancouver streets.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a les narcotrafiquants et on a plusieurs pays à l'esprit lorsqu'on mentionne cela.

Английский

there are drug traffickers, and several countries come to mind.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

parlons de lutte contre les trafiquants d' êtres humains, parlons de lutte contre les narcotrafiquants.

Английский

instead, we should talk about the fight against those who traffic in human lives, and about the fight against drug traffickers.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

le soutien de la communauté internationale est nécessaire si l’on veut éviter un risque de déstabilisation causé par des narcotrafiquants.

Английский

the support of the international community is necessary in order to prevent a risk of destabilization caused by drug traffickers.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j’entends sans cesse parler des cultivateurs de pavot qui vendent leurs filles pour rembourser leurs dettes aux narcotrafiquants.

Английский

again and again, i hear of poppy farmers who sell their daughters to repay their debts to drug traffickers.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont, en effet, reçu des menaces en provenance de narcotrafiquants et/ou des autorités policières/judiciaires.

Английский

they have received threats from drug traffickers and/or the police/judicial authorities.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ce n'est pas un hasard si m. carlos castaño est l'ami du gouvernement et le chef des narcotrafiquants et des paramilitaires.

Английский

it is no coincidence that carlos castaño is friendly with the government and is head of the drug traffickers and paramilitaries.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,331,256 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK