Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous ne parlons pas
we do not talk more
Последнее обновление: 2016-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous ne parlons pas.
we are not talking.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne parlons pas, agissons!
deliver, do not talk!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
nous ne parlons pas anglais
hello
Последнее обновление: 2020-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne parlons pas du passé.
let us not speak about the past.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nous ne parlons pas d'élé
mrs oomen-ruijten asked what the story was
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne parlons pas d'allaitement.
let's not talk about breastfeeding.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais de cela, nous ne parlons pas.
but we refuse to talk about such things.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
nous ne parlons pas de discours.
we are not talking about words here.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
et ne parlons pas de powergirl !
et ne parlons pas de powergirl !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous ne parlons pas d’ application.
we are not talking about application.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
ne parlons pas du conseil scolaire.
never mind the school board.
Последнее обновление: 2012-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu veux joue avec moi?
thank
Последнее обновление: 2023-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous ne parlons pas de l'enquête.
it is not the inquiry we are talking about.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous ne parlons pas de quelques vidéos.
we're not just talking about a few videos,
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous ne parlons pas comme nous le faisions
we don't talk the way we used to
Последнее обновление: 2020-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous ne parlons pas des fonds de cohésion.
we are not talking about the cohesion funds.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
nous ne parlons pas d'un problème théorique.
we are not talking about a theoretical problem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
nous ne parlons pas d'un avenir très éloigné.
we are not talking about the very distant future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ne parlons pas tant de charité... faisons-la».
let us not speak so much of charity... but do it.»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: