Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que faisais-tu ?
what were you doing?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
que faisais-tu, papa ?
what were you doing, dad?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
que faisais-tu là ?
what were you doing there?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
que faisais-tu là-bas ?
what were you doing down there?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
que faisais tu là ? /que faisiez vous là?
what were you doing there?
Последнее обновление: 2020-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- que faisais tu avant de devenir thérapeute?
- what was you doing before being a therapist?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que faisais-tu avant d’entrer chez vogue ?
what were you doing before vogue?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que faisais-tu quand j'ai appelé ce matin ?
what were you doing when i called this morning?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quand nous as-tu rejoint et que faisais-tu avant ?
when did you join us and what were you doing before?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quand as-tu rejoint la société et que faisais-tu avant ?
when did you join us and what were you doing before?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
s.a. - que faisais-tu comme travail à l’époque ?
s.a. - what sort of work were you doing at that time?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que faisais tu ? /que faisiez vous? /qu'étais tu en train de faire ?
what were you doing ?
Последнее обновление: 2020-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que faisais-tu avant la guerre ? il n'y a pas grand chose à dire sur moi.
and yet this is pretext that's being used to wage war on libya.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si tu expérimentes depuis ton enfance que le mariage est un lien «à temps déterminé», inconsciemment ce sera la même chose pour toi.
if you experience from the time you are little that marriage is a bond for “a determined time,” it will be so for you unconsciously.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ca m’en a tout l’air! que faisais-tu avant? d’où viens-tu et quelles sont tes origines?
wow, it seems like it! what did you do before all that, what’s your family background?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avec beaucoup de raclage des doigts et des contusions des genoux elles décidèrent de monter au-dessus, où, essoufflés mais triomphantes, elles demandèrent, «que faisais-tu pendant tout ce temps?»
with much scraping of fingers and bruising of knees they managed to scramble to the top, where, breathless but triumphant, they demanded, "what have you been doing all this time?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
que faisais-tu pour notre victoire?» «j’étais pilote-instructeur, mon garçon, je montrais comment sortir d’une vrille.»
to make things more realistic a new set of instructions was sometimes introduced after the pupils be-
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
opinions deux fois citoyen, deux fois employeur par la sergente jody a. hudec quand on évoque le 11 septembre 2001 avec un voisin, un proche ou une connaissance, on a tendance à demander : « où étais-tu à ce moment-là? » ou « que faisais-tu quand c’est arrivé? »
views and opinions twice the citizen – twice the employer by sergeant j.a. hudec 11 september 2001 will always be remembered as one of those days about which one can ask a friend, a relative or an acquaintance – "where were you?" or "what were you doing when?"
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование