Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous vous souhaitons le meilleur.
we wish you the best.
Последнее обновление: 2020-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous vous souhaitons tout le meilleur pour l'avenir.
we wish you all the best for the future.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous vous souhaitons le meilleur pour votre carrière.
we wish you all the best for your career.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
monsieur le président, nous vous souhaitons le meilleur.
mr president, we wish you well.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
nous vous souhaitons le meilleur dans vos entreprises futures.
we wish you all the best in your future endeavours.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous souhaitons
wish you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous lui souhaitons tout le succès.
we wish him every success.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous leur souhaitons tout le meilleur ainsi qu'à leurs familles.
we wish them and their families well.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous vous souhaitons un séjour vraiment agréable et le meilleur des succès.
we want you to have a really pleasant stay, and i wish you great success.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous lui souhaitons tout le succès possible.
we would all like to wish him the greatest success.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
nous vous souhaitons déjà une joyeuse journée de l’europe et tout le meilleur pour vos événements !
we wish you a happy europe day and success with your events!
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous vous souhaitons tout le succès possible dans les mois à venir.
we wish you every success in the months ahead.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous leur souhaitons tout le meilleur dans leur continuation du plus important tournoi annuel de poker.
we wish them all the best of cards as they continue in poker’s biggest annual tournament.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous avons travaillé en relation étroite avec vous deux, et nous vous souhaitons tout le meilleur dans vos projets futurs.
we have enjoyed a close working relationship with you both, and we wish you all the very best for your future endeavours.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous vous souhaitons tout le succès possible et vous assurons de notre appui.
we wish you every success and assure you of our support.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous vous souhaitons bonne chance.
we wish you good luck.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
nous vous souhaitons bonne chance!
but we nevertheless hope you will succeed.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
nous vous souhaitons plein succès".
we wish you full success."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nous aussi nous vous souhaitons tout le succès dans votre nouvelle étape professionnelle ou politique.
we wish you every success in your future professional or political career.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
nous applaudissons votre vision et votre courage, et nous vous souhaitons tout le succès possible.
we applaud your vision and your courage, and we wish you every success.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: