Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous en parlons tous les jours.
that is what we are talking about today.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
ne parlons pas leur tous les jours
she will send him a letter
Последнее обновление: 2021-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous parlons donc français tous les jours.
now i’m learning flemish too.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous lui parlons et tous les jours nous lui remercions
just like we appreciate thanks and praise when we have done well similarly the eternal
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous ne recevons pas plus jeune de tous les jours.
we are not getting younger everyday.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tous les jours
daily
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 49
Качество:
Источник:
tous les jours.
;ry day.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tous les jours:
spy everyday:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous ne savons pas tout, alors nous apprenons tous les jours.
we do not know everything, so we keep learning every day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ca : nous parlons tous les deux français, allemand et anglais.
ca: we both speak french, german and english.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si nous dépensons l'argent intelligemment, nous leur offrirons un repas tous les jours.
if we spend this money wisely, we will give them one meal every day.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nous en parlons tous les jours et, naturellement, il y a eu des progrès assez substantiels ces dernières années.
we deal with them every day and significant progress has, of course, been made over the last few years.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
tous les jours, nous parlons à la chambre des hélicoptères sea king.
we sit in the house every day and talk about the sea king helicopters.
Последнее обновление: 2013-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous parlons tous du stress mais nous ne connaissons pas toujours sa signification.
we all talk about stress, but we are not always clear about what it is.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le stress nous parlons tous du stress mais nous ne connaissons pas toujours sa signification.
stress we all talk about stress, but we are not always clear about what it is.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la culture n'est pas un élé ment décoratif de ce grand corpus politique, ni un dessert délicat du grand banquet économique dont nous parlons tous les jours!
culture is not the garnishing to this great political corpus or a dainty dessert for the great economic banquet we mention every day!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: